Примеры употребления "Такси" в русском

<>
Вы припарковались на стоянке такси. You parked on a taxi stand.
Нет, мы не возьмём такси. We don't hail a cab.
Вы можете стать водителем такси. You might end up driving a taxicab.
Кажется что такси не приедет I don't think that minicab is coming
Такси, автобусы, грузовики, даже море видно. Taxies, oars, buses, trucks, you can even see the sea.
Где здесь можно поймать такси? Can we get a taxi here?
Ну, я просто возьму такси. Well, I'll just take a cab.
Я увижу Коллизей из салона такси. I'll see the Colosseum from a taxicab.
Он не садился в ваше такси? You didn't pick him up in your minicab?
В следующий раз возьмем такси. Next time we'll take a taxi.
Мы могли бы взять такси. We could've taken a cab.
Это кадры из приборной панели камеры такси. This is footage from the taxicab dashboard camera.
Всегда считал, что они пахнут как такси. ~ Always think they smell like minicabs.
Позвольте мы вызовем вам такси. Allow us to call you a taxi.
Бери себе такси сама, подруга. Get a cab by yourself, cheapo.
После этого выступления я едва добрела от сцены до такси. After one performance, I could barely drag myself from the stage to the taxicab.
Такси доставило меня в квартиру в Лидсе. A local minicab took me back to the flat in Leeds.
Оплати счет и возьми такси. Pay the bill and take a taxi.
Она взяла такси до музея. She went by cab to the museum.
Нельзя приезжать в такси на заключение сделки на 100 миллионов. You don't just pull up to close a $100 million deal in a taxicab.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!