Примеры употребления "Таймс" в русском

<>
Я читаю "Нью-Йорк Таймс". I read the New York Times.
"Роллинг Стоун", "Эсквайр", "Нью-Йорк таймс". Rolling Stone, "" Esquire, "" New York Times.
Вы принесли фотографии из "Йемен Таймс". You have brought us images from the Yemen Times.
Как Таймс Сквер в новогоднюю ночь. Like Times Square on New Year's Eve.
Знаете, я - корреспондент газеты "Нью-Йорк Таймс". I'm calling from "The New York Times" because he.
Теперь мы на съемки на Таймс Сквере. Now we go to the live shot of Times Square.
За 20 лет "Йемен Таймс" пережила очень многое. Well the Yemen Times, across 20 years, has been through so much.
Скорее наоборот, «Нью-Йорк Таймс» назвала результаты поразительными: «... On the contrary, the New York Times called the outcome "astonishing...
Обсуждение "Таймс", а наш ребенок играет под столом. And Sharing Sections Of "The Times," While Our Child Plays Under The Dinner Table.
И так действует не только «Нью-Йорк Таймс». And not just the New York Times.
- таким вопросом задается Филип Стивенс из "Файнэншл Таймс ". asks Philip Stephens in The Financial Times.
Мы написали о ней в "Нью-Йорк таймс". We wrote about her in The New York Times.
Помнится, Нью-Йорк Таймс вынес в заголовок: "Грузнеешь? I think the headline in The New York Times was, "Are you packing it on?
Вы знакомы с этим исследованием из Нью Йорк Таймс. So you've all seen that - New York Times, you've seen it.
Это последний юмористический комикс из газеты "Лос-Анджелес Таймс". This is a recent comic strip from the Los Angeles Times.
И Нью Йорк Таймс не следовала за ними по пятам. and The New York Times followed them around nowhere.
Вот что было в газетах и в Нью-Йорк Таймс. This is what was in the newspapers and in the New York Times.
Второй. Ни в коем случае не цитировать "Нью-Йорк Таймс". Secondly, it's imperative that you do not cite The New York Times.
Ещё один труп - и мы окажемся на первой странице Таймс. Hey, one more dead body, and we're gonna end up on the front page of the Times.
Общественный редактор "Таймс" ставит Фелипе в Манхэттенский список Самых Приоритетных. Social editor of the Times puts Felipe on Manhattan's Most Eligible list.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!