Примеры употребления "Тайваня" в русском с переводом на английский

<>
1. отмена движения освобождения Тайваня; 1. Abandon the Taiwan independence movement;
Возьмем, например, феноменальный экономический рост Тайваня. Take the phenomenal growth of Taiwan?
Путь Тайваня от “нарушителя спокойствия” до “миротворца” Taiwan’s Journey From Troublemaker to Peacemaker
Сегодня основным двигателем экономики Тайваня являются Информационные Технологии. Today, Information Technology fuels Taiwan's economy.
Бывшая первая семья Тайваня оказалась логовом обычных воров. Taiwan's former first family turned out to be a den of common thieves.
то же самое можно сказать и о президенте Тайваня. so, too, may Taiwan's president.
Четыре года правления ДПП уже изменили политическую карту Тайваня. Having ruled for four years, the DPP has already redrawn Taiwan's political map.
Другими словами, Япония отказалась от Тайваня, не переуступив его. In other words, Japan renounced Taiwan without reassigning it.
С этой точки зрения у демократии Тайваня есть перспективы. From this perspective, Taiwan's democratic traditions can only grow stronger.
США могли бы также столкнуться с Китаем из-за Тайваня. The US could also clash with China over Taiwan.
Традиции терпимости должны заместить волнения, так свойственные демократии Тайваня ныне. Traditions of tolerance must replace the turbulence that has so far dominated the building of Taiwan's democracy.
Президент Чэнь накалил борьбу, предложив провести первый для Тайваня референдум. President Chen upped the stakes even more by holding Taiwan's first-ever popular referendum.
Почему отношения Тайваня с Китаем представляют собой такую неразрешимую проблему? Why is Taiwan's relationship with China so intractable an issue?
И это не удивительно: общество Тайваня давно и сильно поляризовано. None of this is surprising, because Taiwan's society is evenly and deeply polarized.
Однако для Китая реформы представляются дымовой завесой, воздвигнутой правительством Тайваня. For China, however, the reforms are a smoke screen erected by Taiwan's government.
Упущенная возможность Тайваня отражает явную некомпетентность, высокомерие и невежество его правительства. Taiwan's missed opportunity reflects its government's sheer incompetence, arrogance, and ignorance.
Экономика Тайваня вошла в техническую рецессию в четвертом квартале 2011 года. Taiwan's economy fell into a technical recession in the fourth quarter of 2011.
4. обсуждение участия Тайваня в международных организациях под эгидой «Единого Китая»; 4. Discuss Taiwan’s participation in international organizations under the “One China” umbrella;
Внутри Тайваня дебаты по поводу конституционной реформы привели к тревожным изменениям. Within Taiwan, the debate over constitutional reform has led to disturbing developments.
Две страны просто согласились не соглашаться по поводу правового статуса Тайваня. The two countries simply agreed to disagree over Taiwan’s legal status.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!