Примеры употребления "ТИПАМИ ДАННЫХ" в русском с переводом на английский

<>
Большинство элементов в нем будут ТИПАМИ ДАННЫХ. Most of these items are DATA TYPES.
Сопоставьте данные с соответствующими идентификаторами и типами данных. Map your data to the appropriate identifiers and data types.
Как типы данных Windows SharePoint Services соотносятся с типами данных Access? How Windows SharePoint Services data types map to Access data types
Форматирование является необходимым, если столбец содержит значения с различными типами данных. Formatting is highly recommended if a column includes values of different data types.
Убедитесь, что исходный столбец не содержит значения с разными типами данных. Ensure that the source column does not contain values of different data types.
Настоятельно рекомендуется отформатировать все столбцы, которые содержат значения с разными типами данных. We highly recommend that you format a column if it includes values of different data types.
Убедитесь, что выражение ссылается на поля с типами данных "Число" или "Денежный". Make sure your expression references fields set to the Number or Currency data types.
Например, ошибка #ЗНАЧ! вызывается неправильным форматированием или неподдерживаемыми типами данных в аргументах. For example, the #VALUE! error is caused by incorrect formatting, or unsupported data types in arguments.
Часто для сравнения или преобразования значений с разными типами данных используются выражения. You can often use an expression to compare or convert values of different data types.
Например, функция SUM работает только с типами данных "Число", "Действительное" и "Денежный". For example, the SUM function works only with fields set to the Number, Decimal, or Currency data types.
Иногда необходимо сравнить таблицы на основе полей с совпадающими значениями, но разными типами данных. Sometimes you may want to compare tables on the basis of fields that have matching data, but have different data types.
Иногда необходимо объединить источники данных на основе полей с совпадающими значениями, но разными типами данных. Sometimes you may want to combine data sources based on fields that have matching data, but have different data types.
Типы данных полей исходной таблицы должны быть совместимы с типами данных полей в конечной таблице. The data types of the fields in the source table must be compatible with the data types of the fields in the destination table.
В таблицах или запросах, которые нужно соединить, должны быть поля с одинаковыми или совместимыми типами данных. First, the tables or queries you want to join need to have fields with matching or compatible data types.
Переместите строки таким образом, чтобы первые восемь строк каждого столбца не содержали значения с разными типами данных. Move the rows so that the first eight rows in each column do not contain values of different data types.
Объединяемые инструкции SELECT должны иметь одинаковое число и порядок выходных полей с такими же или совместимыми типами данных. The SELECT statements that you combine must have the same number of output fields, in the same order, and with the same or compatible data types.
Access также автоматически создает соединение между двумя таблицами, если они содержат поля с совместимыми типами данных и одно из них — первичный ключ. Access also automatically creates a join between two tables if they have fields have compatible data types and one field is a primary key.
Если оно ссылается на поля с другими типами данных, то при попытке выполнения запроса появится сообщение Несоответствие типов данных в выражении условия отбора. If your expression refers to fields set to other data types, Access displays the message Data type mismatch in criteria expression when you try to run the query.
Если исходные столбцы в Excel не отформатированы либо первые восемь строк содержат значения с разными типами данных, откройте исходный лист и выполните указанные ниже действия. If the source columns in Excel are not formatted, or the first eight source rows contain values of different data types, open the source worksheet and do the following:
Так как нельзя создать объединение двух полей с разными типами данных, нам придется сравнить два поля "Код учащегося", используя одно поле в качестве условия для другого. Because you cannot create a join between two fields that have different data types, you will have to compare the two Student ID fields by using one field as a criterion for the other.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!