Примеры употребления "Стратегическую" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все5743 strategic5393 policy346 strategical1 другие переводы3
Мексика предлагает объединить различные резолюции Второго комитета по вопросам, которые уже включены в монтеррейскую повестку дня, в единую, имеющую стратегическую направленность, резолюцию. Mexico suggested combining the various Second Committee resolutions on themes that had been already included in the Monterrey agenda in a single politically oriented resolution.
Группе было поручено выполнение задач, связанных с включением этого вопроса в стратегическую программу действий, выполнением функции информационного центра, сбором фактов и количественных данных, выявлением наилучшей практики и элементов комплексного подхода, а также консультированием по многолетней стратегии. It has been given the tasks of getting the issue onto the political agenda, acting as an information point, gathering facts and figures, identifying best practices and elements suitable for an integrated approach, and advising on a multi-year strategy.
Правительство Израиля сообщило, что в своей политике " позитивных действий " оно установило стратегическую цель " добиваться обеспечения полных и равных прав для всех арабов, бедуинов, друзов, черкесов и других граждан Израиля, а также ликвидации прежних диспропорций в распределении ресурсов " и что в этом контексте " разрыв между еврейским большинством и арабским меньшинством в последние годы был существенно сокращен, хотя, к сожалению, и не в полной мере ". The Government of Israel reported that through its policy of “affirmative action” it had set as a major policy objective “the need to work toward full and equal rights for all Arab, Bedouin, Druze, Circassian and other citizens of Israel, and to correct past inequalities in the allocation of resources” and that, in that context, “the gap between the Jewish majority and the Arab minority had been considerably diminished over recent years, but nevertheless, regrettably, still existed”.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!