Примеры употребления "Стерлинга" в русском с переводом на английский

<>
Клиент Стерлинга и мальчишка Дрейпера. Sterling's client and Draper's boy.
Стерлинга воодушевляет произошедшее на прошлой неделе. Sterling is encouraged by what he saw last week.
Самым ярким экономическим следствием референдума о выходе Британии из ЕС стал крах фунта стерлинга. The most dramatic economic effect of the United Kingdom’s Brexit vote has been the collapse of sterling.
Например, Банк Англии предсказал (и совершенно верно) падение курса фунта стерлинга после голосования за Брексит. For example, the BoE (correctly) predicted a fall in the sterling exchange rate following the Brexit vote.
У Роджера Стерлинга 20-ти летняя невеста, и ее адвокат не собирается оставить ему даже ночного горшка. Roger Sterling has a 20-year-old fiance, and his wife's lawyer's not going to leave him a pot to piss in.
Транспорт Щ И.Т.а был атакован во время транспортировки важного объекта с красным приоритетом по трассе 76 возле Стерлинга. A few minutes ago, a S H.I.E.L.D transport was attacked while carrying a priority red protected asset off route 76 near Sterling.
Более того, существенное обесценивание стерлинга чревато значительным ростом инфляции, а это означает, что BoE придется начать повышать процентные ставки как можно скорей. Sterling’s substantial depreciation, moreover, augurs a significant rise in inflation, which means that the BoE will have to start raising interest rates sooner rather than later.
За 32 года работы в финансовой отрасли я понял, что причудливый мир валютных рынков иногда не поддаётся пониманию, а попытки оценить базовую, равновесную стоимость фунта стерлинга могут оказаться бесполезным упражнением. I know from my 32 years in finance that the weird world of foreign-exchange markets can sometimes defy comprehension, and that trying to estimate sterling’s baseline, equilibrium value can be an exercise in futility.
Это вызвало рост стоимости доллара и хронически ослабило экспортную конкурентоспособность США. Аналогичным образом финансовые продукты, которые предлагал лондонский Сити, вызывали укрепление фунта стерлинга в Британии, пока эта страна придерживалась членства в ЕС. This has driven up the dollar’s value and chronically undermined export competitiveness, much like the financial products offered by the City of London did in the UK by fueling sterling appreciation in the years of undisputed EU membership.
Мы не ожидаем узнать гораздо больше информации, чем заявил губернатор Банка Англии Марк Карни на последней конференции о том, как инфляция вернется к своему уровню в 2% в течение ближайших двух лет, и рисков для экономики от сильного стерлинга. We don’t expect to learn much more beyond what BoE Governor Mark Carney said recently about how inflation would return to its 2% target within the next two years and the strength of sterling is a risk for the economy.
Несмотря на то, что 3 члена MPC проголосовали за введение программы QE на последнем заседании, мы считаем что планка довольно высока для принятия QE на данном этапе, во первых продолжающихся опасений по поводу инфляционного давления и 2, вероятность того, что больший ввод QE вызовет резкое падение стерлинга, и только добавит инфляционные страхи. Although 3 members of the MPC voted for more QE at the last meeting, we think that the bar is quite high to more QE at this stage due to 1, continued fears about inflation pressures and 2, the potential that more QE will cause sterling to fall sharply, only adding to inflation fears.
Купе Е Джеймс Стерлинг, Ливерпуль. 'Compartment E, James Sterling of Liverpool.
В июле 2000 года Служба тюрем Шотландии поручила Центру по изучению тревоги и стресса Университета в Стерлинге провести исследование всех аспектов стратегии управления риском самоубийства, получившей название " ACT to Care ". In July 2000, the Scottish Prison Service commissioned the University of Stirling Anxiety and Stress Centre to carry out a review of all aspects of the suicide risk management strategy “ACT to Care”.
Стерлинг, Купер, Дрейпер, Прайс присутствуют. Sterling, Cooper, draper, Pryce in attendance.
Стерлинг прекрасно знает, чем угодить генералитету. Sterling knows that he has to sell this to the brass.
Во главе Лондонского филиала Стерлинг Бош. Running the London branch of Sterling Bosch.
Минимальный размер счета: 5000 фунтов стерлингов Minimum account size: 5,000 pounds sterling
Им понравилась идея составить компанию Стерлинг Купер. They love the idea of just sticking a key in the door at Sterling Cooper.
Я работаю в Стерлинг Купер Дрейпер Прайс. I work at sterling Cooper draper Pryce.
"Стерлинг, Купер, Дрейпер, Прайс, Катлер, Глисон и Чо"? Sterling Cooper Draper Pryce Cutler Gleason and Chaough?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!