Примеры употребления "Спартак Кострома" в русском

<>
В виде наказания "Спартак" может провести около трех матчей без зрителей. As punishment Spartak can spend approximately three matches without spectators.
"На кубковом матче "Шинник" - "Спартак" 30 октября неизвестные провокаторы на стадионе в Ярославле демонстрировали фашистскую символику. "At the cup match "Shinnik" - "Spartak" on October 30, unknown provocateurs at the stadium in Yaroslavl displayed fascist symbols.
Спартак, почему ты смотришь на девушку? Spartacus, why are you looking at that girl?
Ты следующий, Спартак. You're next spartacus.
Никто иной, как Спартак, приносящий дождь. None more so than spartacus, the bringer of rain.
Спартак, я хотела вспомнить ту песню, что пел Антонин. Spartacus, I've been trying to remember the song that Antoninus sang.
Спартак занял важнейшее место в этих играх! Spartacus be moved to the forefront of his games!
Алё, "Спартак", ты хоть одну шайбу-то сегодня забил? Hey Spartak, did you score at least one goal tonight?
Открой рот, Спартак! Open your mouth, Spartacus!
И ты подчинишься своей судьбе как Спартак. And you will embrace your destiny As Spartacus.
Если Спартак оживет до посвящения, он умрет на арене, как и предполагалось. If Spartacus survives to swear the oath, the arena will be his tomb as first intended.
Дам совет, Спартак. A word of advice, spartacus.
Крикс и Спартак встречаются с тенью смерти? Crixus and spartacus face the shadow of death?
Я Спартак, сэр. I'm Spartacus, sir.
Спартак, пират сказал правду. Spartacus, that pirate was right.
Спартак - собака, бросившая вызов смерти! Spartacus, dog who defies death!
Спартак и его люди - гладиаторы. Spartacus and his men are gladiators.
У нас был шанс на победу, Спартак? Could we have won, Spartacus?
По-моему, его зовут Спартак. I think they called him Spartacus.
Взгляни в последний раз, Спартак. Take a last look, Spartacus.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!