Примеры употребления "Соответствующий" в русском с переводом "correspond"

<>
Возвращает день недели, соответствующий дате. Returns the day of the week corresponding to a date.
После нажатия кнопки появляется соответствующий диалог. This launches the corresponding Share or Message dialog.
number_2 Соответствующий уровень расширения 138,2% number_2 Corresponding extension level at 138.2%
Введите Почтовый индекс и выберите соответствующий город. Enter the ZIP/postal code and select the corresponding city.
number_2 Соответствующий уровень расширения 161,8% number_2 Corresponding extension level at 161.8%
Цифровой аудиокабель указывает на соответствующий порт аудиоадаптера HDMI. The digital audio cable pointing toward the corresponding port on the HDMI audio adapter
В закрытой экономике, к каждому кредиту есть соответствующий долг. In a closed economy, to every credit there must a corresponding debt.
Выбрав наименование инструмента из списка, можно открыть соответствующий график. Having selected a symbol name from this list, one can open the corresponding chart.
Параметр более высокого уровня переопределяет соответствующий параметр более низкого уровня. A setting at a higher level overrides the corresponding setting at a lower level.
Чтобы активировать другой график, необходимо выбрать соответствующий инструмент из этого списка. To activate another chart, one has to select the corresponding symbol from this list.
Вместо этого применяется процент скидки, соответствующий уменьшению цены в строке предложения. Instead, a discount percentage that corresponds to the price reduction of the quotation line is applied.
Выделив существующую запись и нажав кнопку "Правка", можно изменить соответствующий бар. One can modify the bar by selecting the corresponding record and pressing the "Modify" button.
Соответствующий пользователю приложения идентификатор, который можно получить с помощью SDK Facebook. An ID corresponding to someone who uses an app that can be retrieved through the Facebook SDK.
Размер финансового обеспечения определяется биржей на которой торгуется соответствующий фьючерсный контракт. Collateral size is determined by the Exchange where the corresponding futures contract is been traded.
Средство просмотра справки отображает раздел, соответствующий текущей просматриваемой странице Корпоративный портал. The Help viewer displays a topic that corresponds to the Enterprise Portal page that you are currently viewing.
В поле Код номенклатуры выберите внутренний продукт, соответствующий номеру номенклатуры поставщика. In the Item number field, select an internal product that corresponds to the vendor’s item number.
Соответствующий тип события сбыта автоматически добавится в поле Тип по умолчанию. The corresponding merchandising event type is automatically added in the Default type field.
класс частоты измерительной цепи: класс 600, соответствующий стандарту ISO 6487 (1980); frequency class of data channel: class 600 corresponding to ISO Standard 6487 (1980);
Этот виртуальный расход имеет соответствующий виртуальный приход, с которым будут сопоставлены расходы. This virtual issue has a corresponding virtual receipt from which the issues will be settled.
При наличии какой-либо из этих проблем см. соответствующий раздел этой статьи. If you experience any one of these problems, see the corresponding section in this article.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!