Примеры употребления "Совещания" в русском с переводом "meeting"

<>
Ты приходишь на наши совещания. You visit our staff meetings.
Выборы других должностных лиц совещания Election of other officers of the meeting
Вот что случается, когда пропускаешь совещания. That's what happens when you miss staff meetings.
Специальные конференции министров и межправительственные совещания Ad hoc ministerial conferences and intergovernmental meetings
Закажи там обед для совещания бюджетного департамента. Order lunch from there for the department budget meeting.
Кроме того, могут быть промежуточные совещания КГФ. In addition, there may be interim FCT meetings.
Международные совещания, конференции и симпозиумы по топонимам International meetings, conferences and symposiums
" Доклад Специального совещания экспертов по логистическим услугам ". “Report of the Ad Hoc Expert Group Meeting on Logistics Services”.
Национальные совещания, конференции и симпозиумы по топонимам National names meetings, conferences and symposiums
Были организованы торговые ярмарки и межучережденческие совещания. Trade fairs and inter-agency meetings had been organized.
Для обсуждения проблем и решений проводятся регулярные совещания. Regular meetings are held to discuss problems and solutions.
Работой совещания руководил г-н Дитер ЙОСТ (Германия). Mr. Dieter JOST (Germany) chaired the meeting.
После совещания она направилась прямо ко своему столу. After the meeting she headed straight to her desk.
Буду посещать заседания совета директоров и совещания акционеров. Attending board meetings and stockholder briefings.
Работой совещания руководил г-н Гельмут Гаугич (Австрия). Mr. Helmut Gaugitsch (Austria) chaired the meeting.
Председатель: г-н Карел ван Кестерен (заместитель Председателя Совещания). Chaired by Mr. Karel van Kesteren (Vice-Chairperson of the Meeting).
Рабочая группа приняла доклад о работе совещания глав делегаций. The Working Group adopted the report on the meeting of heads of delegation.
Специальная консультативная группа совещания ЮНФПА, Белладжо, Италия, 1996 год; Special Advisory Group to UNFPA Meeting, Bellagio, Italy, 1996;
К настоящему письму прилагается текст Заключительного коммюнике этого совещания; Please find attached a copy of the final communiqué of the meeting;
Председатель: г-жа Линда Тарр Уилан (Заместитель Председателя Совещания). Chaired by Ambassador Linda Tarr-Whelan (Vice-Chairperson of the Meeting).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!