Примеры употребления "Следы" в русском с переводом на английский

<>
Такие шрамы оставляют глубокие следы. Scars like that come with scars.
Взгляни на эти следы волочения. Check out these scuff marks.
Укусы насекомых, следы от бака. Insect bites, abrasion from the water tank.
Знаешь, пришельцы, большие следы, Элвис. You know, aliens, Bigfoot, Elvis.
Такие же следы на щиколотках. Same ligature marks on her ankles.
Я видел следы на подоконнике. I saw tread marks on the window sill.
Следы шин ровные и чёткие. The tyre mark stayed flat and even.
Следы всегда ведут в Китай. It’s always traceable to China.
Шаркающие следы назад к краю. Scuff marks back to the edge.
Следы от гриля не совпадают. The grill marks don't match.
Возможно там найдут биологические следы. Possible tissue transfer from the incident.
Хирургические щипцы могут оставить следы. Forceps can leave tool impressions.
Свежие следы укуса на голени. Remodeled bite marks on the tibia.
Следы от веревки - и синяки. A ligature mark and bruising.
Том нашел на ней следы болиголова? Tom found hemlock on her, didn't he?
Его следы четко отпечатались в снегу. His steps were clearly marked in the snow.
Очень примечательные следы на лобной кости. There are very distinctive marks on the remaining frontal bone.
Подрывники обычно оставляют свои особенные следы. Bombers typically have their own unique signatures.
Группа, отвечающая за следы оленей, выходи. Committee in charge of the deer cleats, move.
Эти большеротые не любят оставлять следы. These big mouths don't like to leave loose ends.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!