Примеры употребления "Следить" в русском с переводом "watch"

<>
Я стараюсь следить за фигурой. I'm trying to watch my figure.
Тебе нужно следить за фигурой. You have to watch your figure.
Вы говорите, следить за фаллоимитатором. You're saying watch out for the dildo.
Тебе надо следить за фигурой. You need to watch your figure.
Не стесняйтесь исследовать, следить, наблюдать, трогать. Feel free to explore, follow, watch, touch.
Конечно, приходится следить за лесными пожарами. Mm, gotta watch out for the bushfires, of course.
Ключевые данные, за которыми стоит следить: Key data to watch out for:
Просто тебе не надо следить за фигурой. But you don't need to watch your figure.
Я обещала хозяину Вэю следить за магазином. I promised Boss Wei I'd watch the store.
И Rosetta будет внимательно следить за происходящим. And Rosetta will be right there watching the action.
Сегодня можно следить за следующими моментами в заявлении: The points to watch in the statement include:
Я заведу будильник и буду за ним следить. I'll set the clock and watch it closely.
Следить за развитием стран - это как смотреть марафон. Watching these countries progress is like watching a marathon.
И ты должен следить и заботиться о каждом. And you have to watch and take care of each other.
«Старший брат» будет следить за президентскими выборами 2012 года For 2012 Russian Pres Elections, 'Big Brother' Will Be Watching
Ты не считаешь что тебе стоит следить за фигурой? Don't you think you should watch your waistline?
Внимательнее всего, возможно, они будут следить за денежно-кредитной политикой. They may be watching monetary policy most closely.
Родители должны следить за появлением этих симптомов у своих детей. Parents should watch for or ask their children about the above symptoms.
Потом нужно следить за оборотами на тахометре, чтобы не зашкаливало. And with a tach, he could just watch his rpms so it didn't over-rev.
Он чувствовал, что это была его обязанность следить за мной. He felt it was his duty to watch over me.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!