Примеры употребления "Скидка" в русском с переводом "discount"

<>
Есть ли скидка для групп? Is there a discount for groups?
Скидка по оплате (Fabrikam Восток) Cash discount (Fabrikam East)
Общая скидка создается строками предложения. The total discount is generated by the quotation lines.
Есть ли скидка для пенсионеров? Is there a discount for pensioners?
Есть ли скидка для детей? Is there a discount for children?
Разверните вкладку Цена и скидка. Expand the Price and discount tab.
В этом случае предоставляется скидка. There is a discount for using this payment option.
Есть ли скидка для студентов? Is there a discount for students?
В настоящее время скидка составляет 23%. Currently the discount is said to be 23%.
Простая скидка — один процент или сумма. Simple discount – A single percentage or amount.
Щелкните Скидка для просмотра исходной розничной скидки. Click Discount to view the original retail discount.
Скидка за комплект этих продуктов составляет 30 %. A mix-and-match discount of 30 percent applies to these products.
К вашему первоначальному заказу добавляется скидка в 5%. Your initial order is subject to a special discount of 5%.
Вариант 3. Срок выполнения и скидка по оплате Option 3: Due date and cash discount
Скидка строки не вычитается из суммы поступления продуктов. The line discount is not deducted from the product receipt amount.
Скидка теперь привязана к назначению через ценовую группу. The discount is now linked to the affiliation through the price group.
Моделирование цены, 10%-ная скидка для BR-12 Price simulation of 10% discount for BR-12
Введите идентификационный номер Скидка и Название для скидки. Enter a Discount identification (ID) number and a Name for the discount.
Сумма платежа — 693,00, остальные 7,00 — скидка. The payment amount is 693.00, and the discount is the remaining 7.00.
Скидка по строке не вычитается из суммы отборочной накладной. The line discount is not deducted from the packing slip amount.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!