Примеры употребления "Синдром" в русском

<>
У меня синдром Шарля Бонне". I have Charles Bonnet syndrome."
Другими словами, "синдром раздвоения личности" In other words, "multiple personality syndrome"
У меня - синдром беспокойных ног. I have that, uh, restless legs syndrome.
Уйди раздражительный синдром толстой кишки! Irritable colon syndrome, go away!
Синдром 1937 года в Азии Asia's 1937 Syndrome
Японский синдром приходит в Китай The Japan Syndrome Comes to China
У вас синдром Шарля Бонэ. And you have Charles Bonnet syndrome.
Синдром раздраженного кишечника ужасное несчастье. Irritable Bowel syndrome is a serious affliction.
Похоже на синдром длительного сдавления. Looks like compartment syndrome.
Это называется синдром Мюнхгаузена, По доверенности. It's called Munchausen's Syndrome, by proxy.
Итак, как же лечить этот синдром? So, how do you treat this syndrome?
Я предпочитаю разговорный термин «синдром Иова». I prefer the colloquial term, Job's Syndrome.
У меня синдром раздраженного кишечника, ясно? I have irritable Bowel syndrome, okay?
Синдром Капгра - расстройство, приносящее особенную иллюзию. So Capgras syndrome is a disorder where you get a specific delusion.
Это не синдром слабости синусового узла. It &apos;s not sick sinus syndrome.
Может быть синдром слабости синусового узла. Could be sick sinus syndrome.
Аневризм, сердечный приступ или другой ишемический синдром. Aneurysm, stroke or some other ischemic syndrome.
У Кэрри нарколепсия и синдром взрывающейся головы. Carrie has narcolepsy and exploding head syndrome.
Похоже, что у Даны синдром поликистоза яичников. It sounds to me like Dana has polycystic ovaries syndrome.
Итак, синдром взрывающейся головы плюс потеря зрения. So exploding head syndrome, plus vision loss.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!