Примеры употребления "Сенсорный экран" в русском с переводом на английский

<>
Джефф Хэн представляет свой революционный сенсорный экран Jeff Han demos his breakthrough touchscreen
Сенсорный экран - очень, очень здорово. Touch screen - very, very nice.
Для использования экранной клавиатуры сенсорный экран не нужен. You don’t need a touchscreen to use the OSK.
Эти приложения могут использовать все составляющие iPhone - сенсорный экран. These programs can use all the components of the iPhone - the touch screen.
Этот обучающий видеоролик поможет вам перейти с мыши на сенсорный экран. This training video helps you move from the mouse to the touchscreen.
Устранена проблема, из-за которой сенсорный экран не отвечал на запросы. Addresses issue where the touch screen would remain unresponsive.
Отображаемые данные зависят от того, используете вы сенсорный экран или стандартный компьютере. The data that is displayed depends on whether you are using a touchscreen or a standard computer.
Полноприводная, сенсорный экран навигации, можно подключать IPod, и полный бак бензина. All-wheel drive, touch screen navi, iPod capability, and a full tank of gas.
Если у вас сенсорный экран, просто сделайте пальцами жест сжатия или разведения. If you have a touchscreen, just pinch or spread your fingers.
Если используется система POS, которая не включает сенсорный экран, клавиатура служит основным интерфейсом для системы POS-терминала. If you use a POS system that does not include a touch screen, the keyboard serves as the primary interface for the POS system.
Если сенсорный экран не используется, установите флажок Выбрать для каждого задания, которое требуется переместить. If you are not using a touchscreen, select the Select check box for each job that you want to move.
Иногда во время запуска сенсорный экран по-прежнему не отвечал на запросы, и единственным механизмом восстановления была перезагрузка телефона. Occasionally, at startup, the touch screen would remain unresponsive, and the only recovery mechanism was to restart the phone.
Если у вас сенсорный экран, то экранная лупа будет показывать белые границы по его краям. If you have a touchscreen, Magnifier will display white borders around the edge of your screen.
Кроме того, в зависимости от устройства ввода (клавиатура или сенсорный экран) на терминале регистрации Управление производством кнопки могут быть разными. Also, depending on whether the input device on the Manufacturing execution registration terminal is a keyboard or touch screen, the buttons that are available may differ.
Если вы не используете сенсорный экран, установите флажок Выбрать для каждого задания, которое необходимо начать. If you are not using a touchscreen, select the Select check box for each job that you want to start.
Если сенсорный экран не используется, установите флажок Выбрать для каждого задания, для которого требуется изменить ресурс. If you are not using a touchscreen, select the Select check box for each job that you want to change the resource for.
Если вы не используете сенсорный экран, нажмите кнопку Закрыть в правом верхнем углу или нажмите клавишу ESC. If you are not using a touchscreen, click the Close button in the upper-right corner or press the ESC key.
Coбиpaя из недорогих деталей обучающие пособия, Джон Ли демонстрирует как беспроводной контроллер Ви за 40 долларов превратить в цифровую доску, сенсорный экран и устройство для просмотра трехмерного изображения. Building sophisticated educational tools out of cheap parts, Johnny Lee demos his cool Wii Remote hacks, which turn the $40 video game controller into a digital whiteboard, a touchscreen and a head-mounted 3-D viewer.
При использовании сенсорного экрана нажмите Выход. If you are using a touchscreen, tap Log out.
Рисование фигуры на сенсорном экране Draw a shape on a touch screen
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!