Примеры употребления "Секунду" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все1432 second1349 sec11 secunda1 другие переводы71
До 60 кадров в секунду up to 60 fps
Секунду, а если она закроет окно? But if she closes the window?
4K / 2160p (60 кадров в секунду) 4K / 2160p @60fps
Скорость ветра - 38 метров в секунду. The velocity of its wind is 38 meters.
Каждую секунду 14 человек заказывают пайк. Why, every time the clock ticks, 14 people swig a bottle of Pike.
Эй, Блейд, можно тебя на секунду. Hey, Blade, give me a hand.
Но забудьте на секунду про коммерческие последствия. Forget the business implications for a moment, though.
Давайте на секунду вернёмся к базовым фактам. Let’s go back to basics for a moment.
Не выше 1440p (60 кадров в секунду). Up to 1440p @60fps.
Секунду, ты что, мне из каяка звонишь? Wait, are you calling me from your kayak?
В смысле гончую я видел лишь секунду. I mean, I only saw the hound for a minute, but.
Я зверски скучаю по ней, каждую секунду. It's brutal to miss her, every moment.
Я не на секунду с ним не останусь. I won't stay with him one s e cond.
Я стараюсь урвать каждую секунду, чтобы набить руку. Any moment I can snatch to perfect my line, I do.
Джентльмены, в фехтовании нельзя отвлекаться ни на секунду. Gentlemen, we cannot permit ourselves lapses in concentration.
За секунду перед смертью сознание становится очень ясным. Right before you die, your mind just sort of gets very clear.
Но представьте на секунду, что звук имеет форму. But consider for a moment that sound does have form.
Меня на секунду ввели в заблуждение слюнявчик и шапочка. I was thrown by the bib and the bonnet.
В "Le Bateau Bleu" нужно быть внимательным каждую секунду. At Bateau Bleu we require the attention.
Я - секунду - 44 875 - вы не назвали цифру 6? I - wait - 44875 - did you leave out the number 6?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!