Примеры употребления "Сводка" в русском с переводом "summary"

<>
Раздел "Сводка на текущий момент" Summary to date section
Сводка за последние 24 часа Summary of past 24 hours
Статус доходов и отходов (сводка) Status of incomes and wastes (summary)
В меню слева нажмите Сводка. Click Summary from the menu on the left.
Сводка отображается вместе с кратким описанием. The summary is displayed together with the brief description.
Сводка по налогам по форме 1099 Tax 1099 summary
В области Сводка компонентов щелкните Добавить компоненты. In the Features Summary area, click Add Features.
Краткое описание объекта или сводка по нему. A short description or summary of the object.
Нажмите на ссылку Сводка в меню слева. Click the Summary link on the side of the page.
Открывается форма Сводка по заказу на продажу. The Sales order summary form opens.
Сводка: для Office 365 требуется подключение к Интернету. Summary: Office 365 requires connectivity to the Internet.
На странице Сводка по ценам проверьте сводные данные. On the Price summary page, review the summary.
На экспресс-вкладке Сводка просмотрите сводку по использованию поощрения. On the Summary FastTab, view the usage summary for the reward.
Сводка параметров политики по умолчанию отображается на правой панели. A summary of your default policy settings appears in the right pane.
В таблице 12 приводится краткая суммарная сводка по счетам РСР. The aggregate summary of the RFA accounts is shown in table 12.
В форме Сводка по заказу на продажу нажмите кнопку Отправить. In the Sales order summary form, click Submit.
В разделе Сводка по биллингу нажмите Вместо этого оплатить сейчас. In the Billing Summary section, click Pay Now Instead.
Краткая сводка взносов общего и целевого назначения (1994-2009 годы) * Summary of General purpose and Special purpose contributions (1994-2009) *
Просмотр файлов положительных платежей в форме Сводка по файлу положительных платежей View positive pay files in the Positive pay file summary form
Когда клиент щелкает номенклатуру продуктов, выводится изображение продукта, его сводка и описание. When a customer clicks a product item, the product is presented together with a picture, summary, and product description.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!