Примеры употребления "Сабина Лойтхойссер-Шнарренбергер" в русском

<>
«Многие люди стараются избегать ставок как на, так и против, потому что все зависит от действий российского правительства, — заявила 29 июля по телефону Сабина Мухамеджанова, работающая менеджером московского фонда Promsvyaz Asset Management, под управлением которого находится 17,9 миллиарда рублей (500 миллионов долларов). “Many people are staying away from betting on or against the market because everything depends on the Russian government’s actions,” Sabina Mukhamedzhanova, a fund manager at Promsvyaz Asset Management in Moscow, which manages about 17.9 billion rubles ($500 million), said by phone on July 29.
Сабина, не психуй! Sabine, don't be daft!
Я возвращаюсь каждый вечер, Сабина, после работы, уборки дома, стирки и выполнения ваших поручений. And then I'm here every night, Sabine, after I work, then check on the house, run our errands, do the laundry.
Сабина, это возможно, что Хэмиш и был предателем? Sabine, is it possible that Hamish was your betrayer?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!