Примеры употребления "Саа" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все11 saha3 другие переводы8
Г-н Саа (Исполняющий обязанности Председателя Консультативного комитета по административным и бюджетным вопросам), отвечая на высказанную представителем Соединенного Королевства обеспокоенность относительно отсутствия доклада ККАБВ, говорит, что доклад был представлен 20 сентября 2005 года и издан 4 октября 2005 года. Mr. Saha (Acting Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions), responding to the concern expressed by the representative of the United Kingdom at the non-availability of the report of ACABQ, said that the report had been submitted on 20 September 2005 and issued on 4 October 2005.
Г-н Саа (заместитель Председателя Консультативного комитета по административным и бюджетным вопросам), представляя соответствующий доклад Консультативного комитета, говорит, что просьба о дополнительных ассигнованиях для МООНК объясняется изменением ряда параметров расходов, включая ставки суточных для участников миссии, оклады национальных сотрудников и снижение курса доллара США по отношению к евро. Mr. Saha (Vice-Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions), introducing the related report of the Advisory Committee, said that the additional request for UNMIK was due to a change in a number of cost parameters, including mission subsistence allowance rates, salaries for national staff and the decline of the dollar against the euro.
Г-н Саа (Исполняющий обязанности Председателя Консультативного комитета по административным и бюджетным вопросам), представляя связанный с этим вопросом доклад Консультативного комитета по административным и бюджетным вопросам (ККАБВ), говорит, что Консультативный комитет рассматривает документ А/60/424 в качестве промежуточного доклада, поскольку он не полностью отвечает всем требованиям запрошенного доклада об осуществлении. Mr. Saha (Acting Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions), introducing the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (ACABQ), said that the Advisory Committee viewed document A/60/424 as an interim report, since it fell short of meeting all the requirements of the requested implementation report.
Объявленный вступающим в должность новым президентом Родригесом Саа мораторий на выплату иностранных долгов поможет смягчить удар. The moratorium on foreign debt payments announced by incoming President Rodríguez Saá will help cushion the blow.
Группа экспертов рекомендовала странам использовать подход, основанный на потоке суммарного аммиачного азота (САА), и распространить практику моделирования потоков массы на все виды азота и углерода. The Expert Group recommended that countries adopt the total ammoniacal nitrogen (TAN)-flow approach for estimating ammonia emissions and that modelling of mass flows should be extended to all nitrogen and carbon species.
В применяемых в Дании методах расчета прогнозных выбросов использован принцип потока массы с применением показателя общего азота (а не САА), а также учтена необходимость обновления коэффициентов выбросов. In Denmark, methods for calculating projections applied the mass flow principle, using total nitrogen (not TAN), as well as the need to update emission factors.
Три кандидата от Перонистов - два бывших президента Сарлос Менем и Адольфо Родригез Саа, а также Нестор Киршнер, губернатор отдаленной южной провинции Санта Круз - претендуют на пост президента. Three Peronist candidates – two former presidents, Carlos Menem and Adolfo Rodríguez Saá, and Néstor Kirchner, governor of the remote southern province of Santa Cruz – are competing for the post.
Мы имеем «прогрессивный феодализм» губернатора малонаселенной провинции Санта-Крус в Патагонии и «феодальный популизм» Адольфо Родригеса Саа, который недолго уже был президентом во время декабрьской чехарды президентских отставок. There is the "progressive feudalism" of the governor of the depopulated Patagonian province of Santa Cruz; the "feudal populism" of Adolfo Rodríguez Sáa, briefly the country's president during last December's saga of successive presidential resignations.
Родригес Саа также является бывшим губернатором провинции Сан-Луис, в которой он правил твердой деспотической рукой на протяжении 19 лет - это регион, где беднота сохраняет терпение потому, что он и ее подкупил. Rodríguez Sáa is also the ex-governor of San Luis, where he governed with a sure despotic hand for 19 years-a reign the poor endured because he bribed them as well.
Второй кандидат - Адольфо Родригез Саа во время своего нелепого семидневного пребывания в должности исполняющего обязанности президента после отставки де ла Руа торжественно объявил, что Аргентина объявит дефолт по своим задолженностям перед иностранными кредиторами. The second candidate is Adolfo Rodríguez Saá, who proudly announced during his farcical seven-day tenure as provisional president in December 2001 that Argentina would default on its commitments to international creditors.
Родригез Саа утверждает, что он приостановит действие всех 25000 законов используемых в стране - государственный гражданский, уголовный и предпринимательский кодекс - пока они заново не будут ратифицированы Конгрессом в течение 180 дней с момента его вступления в должность. Rodríguez Saá says he will invalidate all 25,000 laws currently on the books – including the nation's civil, commercial, and penal codes – unless they are ratified anew by Congress within 180 days of his taking office.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!