Примеры употребления "С другой стороны" в русском с переводом на английский

<>
С другой стороны, наркотик выветривается. Upside is the drug's devolving.
С другой стороны, это микроструктура. And on the other end of the spectrum, this is a microstructure.
Ладно, зайдём с другой стороны. Okay, um, let's approach it from a different angle.
Отпечаток активизирован с другой стороны. Handprint activated from the outside.
С другой стороны стоят экономические проблемы. Another relates to economics.
Хорошо, давай посмотрим с другой стороны. All right, let's take a different approach.
Он был расплющен, с другой стороны. It was flattened on the other end.
Загибаешь с другой стороны вот здесь. Fold over the other side here.
Вы теперь с другой стороны трибуны. You're on this side of the bench now.
Теперь с другой стороны, только голову. Now the other side, and just the head again.
И невыразимо печально, с другой стороны. In an unspeakably tragic sort of way.
Однако с другой стороны, они просят многое: But, on another level, they are asking for a great deal:
Начнем, как обычно, оборачиваем с другой стороны. Start as usual, go the other way around the loop.
Но посмотрите на это с другой стороны. But look at it this way.
Главный удар может произойти с другой стороны. The main attack may come from another quarter.
Но давайте посмотрим на страх с другой стороны. But what if we looked at fear in a fresh way?
И, вообще говоря, можно подойти с другой стороны. Well, actually, you could do it the other way.
Взглянем на те же телескопы с другой стороны. Here's another view of the same.
Мы сделаем круг и подъедем с другой стороны. We'll do a loop and come around the other side.
Удовольствия я не получу, но с другой стороны. I know I won't enjoy it one bit, but at the same time.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!