Примеры употребления "России" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все154 russia143 другие переводы11
платежный адрес находится в России. Your account has a Russian billing address.
Например, 03-апр-09 для России. For example, 3-Apr-09 for USA.
ISO-код страны (например, RU для России) ISO country code (ex: US for United States)
Например, 14 марта 2001 г. для России. For example, Wednesday, March 14, 2001 for USA.
Значит, в России вы служили в ВДВ? So, you were VDV in the Russian Army?
Вооружённые силы России приведены в состояние повышенной боеготовности. The Russian armed forces have been put on high alert.
Где найти подробную информацию о защите авторских прав в России и других странах? Where can I find more information on copyright outside the U.S.?
Пример маски ввода для телефонных номеров в формате России: (999) 000-00-00;0;-: For example, this is an input mask for a telephone numbers in the U.S. format: (999) 000-000;0;-:
Если ваш интернет-магазин посуды доставляет товары по всей России и Украине, можно настроить таргетинг на обе страны. Or if your online business ships to Canada and the U.S., you can target both countries.
Контроль аналитики для сопоставлений (функция для России) — дополнительные сведения см. в разделе (RUS) Настройка набора аналитик для управления аналитиками для сопоставлений. Dimension control for settlements (Russian country-specific feature) – For more information, see (RUS) Set up a dimension set for dimensions control for settlements.
И на вашем месте, лейтенант, я бы больше озаботился обвинениями, которые вам светят, вроде нарушения границ, уничтожения имущества, оскорбления действием, шпионажа, и не будем забывать о пронесенном вами на территорию России радиологическим оружии. I'd be more concerned with the charges you happen to be facing, like trespassing, destruction of property, assault and battery, espionage, oh, and let's not forget bringing a radiological weapon onto Russian soil.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!