Примеры употребления "Робом" в русском с переводом "rob"

<>
Переводы: все54 rob54
Твой сосед шпионил за Робом, как и остальные папараци, кишащие на пляже. Your roommate was spying on Rob, just like all the other paparazzi who swarm the beach.
Она так же сказала, что она ходила на свидание с Робом Паттисоном. She also said she went on a date with Rob Pattinson.
Информация, что у властей есть доказательства употребления наркотиков Робом Фордом, появилась на сайте полиции Торонто. Information that authorities have proof of consumption of narcotics by Rob Ford has appeared on the Toronto police website.
Они пытались связаться по радио с Робом Холлом, который был превосходным альпинистом, и застрял, с более слабым альпинистом возле вершины. They tried to radio a message to Rob Hall, who was a superb climber stuck, sort of, with a weak climber up near the summit.
Роб Лис больше не подозреваемый. Rob Lees is no longer a suspect.
Да, он реально крут, Роб. Yeah, I figure that real cool, Rob.
Роб, похоже, у тебя внутреннее кровотечение. Rob, it looks like you're bleeding inside, man.
Мистер Хейстингс, вам звонит Роб Вейс. Mr. Hastings, Rob Weiss for you.
• Мужские: Том, Роб, Дэйл, Дуг, Уэйн. • Men: Tom, Rob, Dale, Doug, Wayne
Роб Лис больше не часть этого. Now that Rob Lees is no longer part of this.
Есть еще место для морковной запеканки, Роб? No more room for carrot flan, Rob?
Он ослаб, и Роб остался с ним. He was exhausted, and Rob was staying with him.
Слушайте все, Роб Лис больше не подозреваемый. Listen, everybody, Rob Lees is no longer a suspect.
Порой Лиси выполнял функции водителя Роба Форда. At times Lisi served as the driver of Rob Ford.
Теперь мы не считаем Роба Лиса подозреваемым. Now that we no longer have Rob Lees as a suspect.
Роб, я думаю, ты с Минди отлично поладите. Rob, i think you and mindy are really gonna hit it off.
Ты не хочешь положить оружие в кобуру, Роб? You want to holster the weapon, Rob?
Роб вышел проверить огонь в костре и не вернулся. Rob ran out to check the fire and he was gone.
Я ожидал, что они скажут: "Роб, держись. Мы идем". I expected them to say to Rob, "Hold on. We're coming."
Означает ли это, что Робу этой ночью улыбнулась удача? Does that mean Rob is getting lucky tonight?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!