Примеры употребления "Решил" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все4684 decide2990 solve882 opt60 другие переводы752
Ты решил срезать путь, Томми? You're taking a shortcut, Tommy?
Сначала я решил усовершенствовать разум. So first I started with the mind.
Да, возможно он решил вздремнуть. Well, he's probably taking a nap.
Я решил пойти до конца. I might as well go the whole hog.
Ты что решил меня подставить? Are you snitching on me?
Ты решил, что я глуповата. You thought I was a little dorky.
Решил свалить от меня, Бугай? Walk away from me, Jumbo?
Просто решил побаловать старичка пивком. I just thought I'd bring my old man a bottle of suds.
Нет, он просто так решил. No, he just jumped to the conclusion.
Я решил, так будет правильнее. I made a judgment call.
Решил уйти в разгар веселья? Leaving the party so soon?
Я просто решил занести колыбельку. I was just delivering the crib.
Почему он решил это сделать? Why did he do it?
Я решил последовать своему совету. It occurred to me to follow my own advice.
Мой отец решил неожиданно приехать. My dad's paying a surprise visit.
Он решил пойти туда один. He made up his mind to go there alone.
И я решил сделать новую. The logic board was bad, so I had to build a new one.
Думаю, он решил слегка вздремнуть. I guess he wanted to take a nap.
Трус решил спасти свою шкуру. The coward chose to save himself.
Этот болтун Джуниор решил нажаловаться. That blabbermouth Junior filed a complaint.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!