Примеры употребления "Ракеты" в русском с переводом "rocket"

<>
Запуск ракеты может начаться немедленно. The rocket launch can begin immediately.
Израиль должен отбить ракеты Газы. Israel must fight off the Gazan rockets.
Ракеты и метеоры Еще раз. And rocket ships and shooting stars Again.
Для ракеты это неестественное поведение. That's an unnatural act for a rocket.
Генерал, осталось две боевые ракеты. General, two operational rockets left.
Начать отсчет для запуска ракеты. Start the countdown for the rocket launch.
Мальчики растут, растут и их ракеты. And the boys get bigger, and the rockets get bigger.
Носовой обтекатель ракеты упаковывается взрывчатым веществом. The nose cone of the rocket is being packed with distronic explosive.
Кая, космической ракеты из бамбука не построишь! Kaya, you cannot build rocket ships from bamboo!
Пулемёты, пушки, ракеты, - ничто её не задело. Machine guns, cannons, rockets, nothing touched it.
Нам необходимо понять принцип работы плазменной ракеты. To do this, we need to understand how a plasma rocket works.
Я нашел способ сделать плазменные ракеты бессмертными. I need to find out how to make plasma rockets immortal.
Запуск ракеты состоялся 4-го Октября 1957 года. On October 4, 1957, they launched their rocket.
На Западе дебют ракеты «Энергия сочли частично успешным. In the West, the debut of the Energia rocket was reported as a partial success.
Я вычислил постройку спасательной ракеты, как вы просили. I have computed the assembly of the rescue rocket as you asked me.
Мигалку, ракеты, свисток, флаги и, если возможно, громкоговоритель. Blinker light, rocket, whistle, flag and when practical, loudspeaker.
Они все еще нуждаются в рабочих для нагружения ракеты. They still need expendable labour for the rocket loader.
Если вспомогательные ракеты выключатся, мы не сможем отследить их. If those auxiliary rockets cut out, we've nowhere to track on.
Его войска по-прежнему используют артиллерию, ракеты и напалм. His troops still use artillery, rockets and napalm.
Он собирается дать нам топливо, необходимое для запуска ракеты! He's gonna gives all the gas we need for our rocket ship!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!