Примеры употребления "Разрешите" в русском с переводом на английский

<>
Разрешите я угадаю, вы декоратор? I guess you're a decorator?
Товарищ старший лейтенант, разрешите сказать? May I make a suggestion, Captain?
Разрешите предоставить предложение на рассмотрение. Permission to submit a proposal for your review.
Товарищ генерал армии, разрешите доложить. Reporting for duty, comrade General of the Army.
Разрешите мне представить Её Величество, Королеву. May I present Her Majesty the Queen.
Разрешите мне с вами сфоткаться, сэр? Permission to take a selfie of the two of us, sir?
Разрешите принять заказ на горячее блюдо? Would you like to order a hot meal?
Ладно, Су, разрешите, я только посмотрю? Okay, um, Sou, can I just have a look?
Разрешите начать день эпичной любви, красотка. Permission to begin a day of epic lovemaking, sexy lady.
Разрешите сердечно поздравить Вас с Вашим назначением. We would like to congratulate on your new position.
Разрешите спросить, что за модель прогноза ты строишь? What's this forecast model you're building?
Разрешите доступ к камере, микрофону и памяти устройства. Grant permissions for the YouTube app to access the Camera, Mic, and Storage.
Сэр, разрешите сбегать к машине и взять запасной костюм? Sir, permission to sprint to my car and get my emergency costume?
Я провожу вас туда, ваше высочество, если вы разрешите мне. I'll bring you thither, my lord, if you'll vouchsafe me.
Т.к. названные Вами товары распроданы, разрешите предложить Вам замену. The goods you inquired about are sold out, but we can offer you a substitute.
Разрешите напомнить Вам о том, что следующие счета еще не оплачены: May we remind you that the following invoices have not yet been settled:
Итак, разрешите представить вам одного из наших первый роботов, по имени Дейта. I'd like to introduce you to one of our first robots, Data.
Для этого разрешите Chrome автоматически отправлять в Google статистику использования и отчеты о сбоях. Learn more about usage statistics and crash reports.
Разрешите сердечно поздравить Вас с юбилеем и надеяться на хорошее дальнейшее сотрудничество с Вами. We would like to congratulate you on your company's anniversary and hope to continue our excellent business relationship with you.
Просто разрешите им переводить метаданные, а также добавлять к роликам субтитры на разных языках. Once you have same language captions for a video, your community can submit translations to help you reach a global audience.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!