Примеры употребления "Разметка" в русском с переводом на английский

<>
Теперь перейдите на вкладку «Разметка страницы». Next, click the PAGE LAYOUT tab.
Моментальная статья — это HTML-документ, в котором используется стандартная разметка. An Instant Article is represented by an HTML document that uses standard markup conventions.
маршруты эвакуации (проходы, поручни, разметка) Escape routes (routes, handrails, marking)
Подобная разметка, вроде mathML, но для химии. The same type of mark-up, like mathML, for chemistry.
На вкладке Разметка нажмите кнопку Поля. Click Layout > Margins.
Для определения объектов на веб-страницах применяется разметка HTML Open Graph. Objects are defined by Open Graph HTML markup on web pages.
Используется в вашей стране разметка синего цвета с целью обозначения мест для стоянки? Are blue markings used in your country to show parking places?
На вкладке Разметка страницы нажмите кнопку Ориентация. Click > Page Layout > Orientation.
Эта разметка может применяться автоматически, чтобы автоматизировать процесс публикации всей ленты материалов. This markup can be applied automatically, to enable automated publication of an entire content feed at scale.
В скобках во втором подпункте втяжки читать: " (… дорожная разметка и/или световые приборы …) ". Second indent, inside the brackets read “(… road markings and/or lighting devices …)”.
Нажмите кнопку "Разрывы" на вкладке "Разметка страницы". Click Breaks on the Page Layout tab
Разметка может быть обработана автоматически, чтобы вы могли автоматически публиковать все материалы из ленты. This markup can be handled automatically, to enable automated publication of an entire content feed at scale.
Рекомендуется, чтобы дорожная разметка на дорогах без постоянного освещения была изготовлена из светоотражающих материалов. It is recommended that markings on roads without permanent lighting should be executed using retro-reflective materials.
Выделите блок адреса и перейдите на вкладку «Разметка страницы». Select the address block, and go to the PAGE LAYOUT tab.
Чтобы узнать, как ваша разметка отображается для краулера Facebook, введите URL в отладчик публикаций. To see how your markup appears to the Facebook Crawler enter a URL into Sharing Debugger.
разметка, обозначающая места, где стоянка обусловлена некоторыми требованиями или ограничениями, может быть синего цвета "; markings showing places where parking is subjected to some conditions or restrictions may be blue;'
Щелкните Разметка страницы > Колонки и задайте необходимое количество колонок. Click Page Layout > Columns, and then choose the number of columns that you want.
Если изменить статус опубликованной статьи на «Неопубликованная», она будет скрыта, но ее разметка и статистика сохранятся. If a published story is changed to unpublished status, the story is hidden from public view but the markup content, insights are preserved.
в первом предложении раздела Дорожная разметка на участках с искусственными неровностями вместо слова " следует " читать " можно "; и in the first sentence of the section Road marking at humps, the word “should” to be replaced by “may”; and
Совет: Если подложка не отображается, выберите Вид> Разметка страницы. Tip: If you don’t see the watermark, click View > Print Layout.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!