Примеры употребления "РЕЗЮМЕ" в русском с переводом "summary"

<>
Резюме и заключительные замечания Председателя Chair's Summary and closing remarks
Резюме общих замечаний относительно веществ Summary of the general comments on substances
Здесь резюме того, о чём я говорю. And here's the summary of what I'm saying.
Резюме заявки Германии на разведку полиметаллических конкреций Summary of the German application for exploration of polymetallic nodules
Резюме информации заинтересованных сторон: общий обзор и анализ Summary of stakeholder information: overview and analysis
В приложении содержится резюме запрошенных данных о выбросах. A summary of required emissions data is given in the annex.
В добавлении содержится резюме запрошенных данных о выбросах. A summary of required emissions data is given in the appendix.
Резюме среднесрочных обзоров и основных оценок страновых программ Summaries of mid-term reviews and major evaluations of country programmes
Резюме, отражающее эти рекомендации, прилагается к настоящему письму. A summary reflecting those recommendations is attached to the present letter.
Но этот небольшой отрывок - очень хорошее резюме всего сказанного. But this little excerpt is a very good summary of what he was saying during the interview.
Резюме обсуждения будет отражено в кратких отчетах о заседаниях. A summary of the discussions will appear in the summary records of the meetings.
Резюме среднесрочных обзоров и основных оценок страновых программ (продолжение) Summaries of mid-term reviews and major evaluations of country programmes (continued)
Резюме среднесрочных обзоров (ССО) и основных оценок страновых программ Summaries of mid-term reviews (MTRs) and major evaluations of country programmes
Резюме и рамки проекта, справочная информация и условия подготовки; Executive summary and project scope, background and context;
Резюме обсуждений будет опубликовано в кратких отчетах о заседаниях. A summary of the discussions will appear in the summary records of the meetings.
Региональный директор представил резюме среднесрочных обзоров и основных оценок. The summary of MTRs and major evaluations was presented by the Regional Director.
Основные итоги этого совещания приведены в докладе и резюме Председателя. The main outcomes of the meeting are summarized in the report and in the Chair's summary.
резюме с информацией о методах и механизмах контроля и оценки. Summary of monitoring and evaluation methods and tools.
том I Резюме и сфера охвата проекта, предыстория и контекст; Volume I Executive Summary and Project Scope, Background and Context
Ниже приводится резюме важных вопросов, поднятых в документе, подготовленном Италией: A summary of the important issues identified in the paper by Italy are presented below:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!