Примеры употребления "Пятница" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все967 friday966 fri1
Сегодняшние события: пятница - день PMI. Today’s highlights: Friday is a PMI day.
Основная биржа 0100-2300 (пятница закрытие в 2100) Лондон Underlying Exchange 0100-2300 (Fri close 2100) London
Сегодня пятница, у них намаз. Today is Friday, they pray.
Мы ищем диск "Чумовая пятница". We're looking for a Freaky Friday DVD.
А как же "Чумовая пятница"? And the "freaky Friday" crap?
пятница: нет никаких важных событий Friday: No major announcements
Пятница: не запланировано никаких важных публикаций Friday: No major economic data scheduled
Что касается показателей, пятница - день PMI. As for the indicators, Friday is a PMI day.
Я работаю через день: понедельник, среда, пятница. I work every other day: Monday, Wednesday and Friday.
Возможно он "Причудливая пятница" из-за Мистера Чака. Maybe he "Freaky Friday" with Mr. Chuck.
Зелёный "Чероки", автостоянка на Истон стрит, прошлая пятница. Green Cherokee, Easton Street car park, last Friday.
* Или предыдущий рабочий день, если третья пятница - выходной. * Or previous business day if the third Friday is a holiday.
Пятница вычтено 2 часа сверхурочного времени из-за отсутствия. Friday - Two hours of overtime are deducted because of absence.
Ну, я всегда делаю линию на свист пятница, вечер. Well, I always do a line of whizz on a Friday night.
3-я пятница месяца поставки* (март, июнь, сент, дек) (Every month) 3rd Friday of the contract month. (Mar, Jun, Sep, Dec)*
Православная Великая пятница приходится на 25 апреля 2003 года. Orthodox Good Friday falls on 25 April 2003.
День начисления тройного свопа по инструментам CFD Акции - пятница. Triple swap charge day on CFD Stocks - Friday
А я хочу, чтобы Великая Пятница была каждый день. And I want it to be Good Friday every day.
Православная Великая пятница выпадает в 2005 году на 29 апреля. Orthodox Good Friday falls on 29 April in 2005.
Православная Великая пятница выпадает в 2009 году на 17 апреля. Orthodox Good Friday falls on 17 April in 2009.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!