Примеры употребления "Процедура оценки" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все74 assessment procedure57 evaluation procedure10 другие переводы7
Процедура оценки " режима эксплуатации шины в спущенном состоянии " " системы эксплуатации шины в спущенном состоянии " Procedure to asses the " flat tyre running mode " of " run flat system "
Судам могут представляться доказательства, полученные под пыткой, и Комитет хотел бы знать, какова процедура оценки таких доказательств. Evidence obtained by means of torture could reach the cognizance of the courts and the Committee wished to know the procedure for evaluating such evidence.
В настоящее время готовится запрос на внесение предложений и ожидается, что официальная процедура оценки начнется осенью 2005 года и будет завершена к лету 2006 года. A request for proposals is being developed, and the formal evaluation is expected to begin in the fall of 2005 and to be completed by the summer of 2006.
В соглашении определена компенсация, процедура оценки жалоб в связи с проявлениями сексуального или физического насилия, в нем также содержится решение о создании комиссии по установлению истины и примирению. The agreement included compensation, an assessment process for claims of sexual or physical abuse and the establishment of a truth and reconciliation commission.
В законе регламентируется процедура оценки инвалидности, уровня трудоспособности и особых потребностей инвалидов и предусматриваются основные права и обязанности инвалидов, главные направления социальной интеграции, средства их осуществления, деятельность учреждений, ответственных за социальную интеграцию инвалидов. The Law regulates the assessment of disability, level of working capacity and special needs and stipulates the basic rights and duties of disabled persons, main directions of social integration, means of their implementation, the institutions responsible for the social integration of the disabled.
18 марта 1997 года в Казахстане был принят Закон " Об экологической экспертизе ", в котором закреплена процедура оценки воздействия на окружающую среду (ОВОС) и в пункте 2 статьи 15 которого предусматривается, что результаты учета общественного мнения представляются в составе документации окончательного заключения об экологической экспертизе. On 18 March 1997, Kazakhstan adopted the Law on Ecological Expertise, which establishes an environmental impact assessment (EIA) procedure and requires, in article 15, paragraph 2, that the results of taking public opinion into account should be presented as part of the final ecological expertise report.
Хотя новая процедура оценки рисков и укрепление потенциала для сбора и анализа информации на местах и ее распространения способствуют уменьшению рисков, Специальный комитет по-прежнему настаивает на том, что наилучшей гарантией против таких рисков является надлежащее планирование и наделение соответствующим мандатом миссии, в состав которой входят надлежащим образом подготовленные, оснащенные и дисциплинированные контингенты, развертываемые в контексте происходящего политического процесса. Even though the new risk assessment process and increased capacity for collection and analysis of field information and its dissemination reduce risks, the Special Committee continues to advocate that the best assurance against such risks is a properly planned and mandated mission, encompassing well-trained, equipped and disciplined contingents that are deployed in the context of an ongoing political process.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!