Примеры употребления "Протокол" в русском с переводом "protocol"

<>
• Protocol – протокол, поддерживаемый прокси-сервером Protocol - Supported proxy protocol
Не все страны примут Протокол. Not all countries will embrace the Protocol.
Протокол не является идеальным инструментом. The Protocol is not a perfect instrument.
Порты DVI не поддерживают протокол HDCP. DVI ports do not support the HDCP protocol.
Но США отказались ратифицировать Киотский протокол. But the US refused to ratify the Kyoto Protocol.
Протокол 1988 года о стационарных платформах 1988 Fixed Platforms Protocol
Этот протокол поддерживает три этапа загрузки: The protocol has three different upload phases:
Обычно в разделе Протокол 10 разделов. Typically, you have 10 sections under Protocol.
Ваш монитор не полностью поддерживает протокол HDCP. Your display doesn’t fully support the HDCP protocol.
Прошу Вас составить протокол об этом случае. Please draw up a protocol about this incident.
Протокол IP версии 6 (TCP/IP v6) Internet Protocol version 6 (TCP/IP v6)
Протокол IP версии 4 (TCP/IP v4) Internet Protocol version 4 (TCP/IP v4)
Для этого используйте протокол Google Analytics Measurement Protocol. This is done using Google Analytics Measurement Protocol.
Разверните узел Компоненты, разверните Сеть и выберите Протокол. Expand Components, expand Network, and then click Protocol.
Делегат вашего контроллера loginViewController должен использовать протокол AKFViewControllerDelegate. The delegate for your loginViewController must implement the AKFViewControllerDelegate protocol.
Протокол проверки подлинности по умолчанию — MIT Kerberos версии 5. MIT Kerberos version 5 is the default authentication protocol.
По умолчанию протокол T.38 использует TCP-порт 6004. By default, the T.38 protocol uses TCP port 6004.
Сервер Exchange использует службу SMTP как собственный протокол передачи. Exchange Server relies on the SMTP service as its native transport protocol.
Режим DAC включает протокол DACP (Datacenter Activation Coordination Protocol). DAC mode includes a protocol called Datacenter Activation Coordination Protocol (DACP).
На вкладке Общие дважды щелкните Протокол Интернета (TCP/IP). On the General tab, double-click Internet Protocol (TCP/IP).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!