Примеры употребления "Провода" в русском с переводом "wire"

<>
Провода служат для передачи электричества. Wires are used to convey electricity.
Только не порежь сами провода. But don't cut the wire.
Витринные манекены, телефоны, провода, кабели. The shop window dummies, phones, wires, cables.
Тебе нужно заменить провода заземления. You need to replace the grounding wires.
Парень перерезал провода от свечей зажигания. Guy cut the spark plug wires.
Вот, где провода приходят в город. And this is really where the wires come right up into the city.
Медные провода защищают от радио сигналов. Copper wire mesh keeps the radio signals out.
Прямо передо мной провода под напряжением. I've got live wires in front of me.
Однако, тебе надо заменить провода заземления. However, you will need to replace those grounding wires.
Ветви нейронов словно провода в мозге. The branches of neurons are like the wires of the brain.
Иначе провода могут спутаться и будут проблемы. Otherwise it might be trouble if the wires wind together.
Эти провода он использовал, чтобы подорвать бомбу. These are the wires he used to set off the bomb.
Так что не начинай с провода сразу. So don't bring up the wire right away.
Нет, но два связиста уже проверяют провода. Not now, but two men are at the wires.
Ты считаешь, что можешь разрезать ею провода. You think that you can use it to separate the wires.
Просто нужно достань модуль зажигания, замкнуть провода. Just have to expose the ignition cylinder, cross some wires.
Провода под половицами ведут к этой пластине. The wire leads underneath the floorboards to this.
Когда подключим провода, можно будет проверить трубки. Once we bond the wires, we can test the tubes.
Если ты коснешься провода и пола одновременно. If you touch the wire and the floor at the same time.
Ко мне подключили провода, усыпили, вкололи миорелаксант. Plugged me into the wires, put me to sleep, gave me the muscle relaxant.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!