Примеры употребления "Проведем" в русском с переводом на английский

<>
Мы хорошо проведем время в Борнмуте. We shall have a good time in Bournemouth.
У вашей жены глубокая депрессия, но мы проведем курс лечения с лекарствами. Your wife is deeply depressed, but we can treat that with drugs.
Пока просто помощь в баре, но мы хорошо проведем время, и я буду тебе помогать. It's just bar backing at first, but we'll have a good time, and it'll keep the lights on.
Проведем опрос. Просто поднимайте руки. All right, let's take a poll, show of hands.
Так давайте проведем небольшой эксперимент. So let's make a little test.
Да, Дэнни, пойдем проведем собеседование. Yeah, uh, Danny, let's go interview that guy.
Итак, сейчас мы проведем эксперимент. So now we're going to be subjects in the experiment.
Мы проведем викторину в кафе неподалеку. We're going to trivia night at the Merry Peasant.
А сейчас давайте проведем свадебную церемонию. Now, the wedding ceremony.
Давайте проведем один простой мысленный эксперимент. Let’s do a simple thought experiment.
Хорошо, давайте проведем линию прямо здесь. All right, let's set up the line right here.
Если мы проведем спектральный анализ обломков. If we can get a spectra of the debris.
Если мы не проведем реформы, нас поработят. If we do not reform, we will be enslaved.
Так что давай проведем тебя в гардеробную. So let's get you into wardrobe.
Оставим это, Майки, пока не проведем рекогносцировку. I'd leave all that, Mikey, till we've done a bit of reconnaissance.
В 10 часов утра проведем маленькую церемонию. Sunday at 10, we swing a ceremony.
Ладно, пойду найду врача, и мы проведем тесты. Anyway, I, uh, will go find this doctor, and we'll check on those tests.
Мы проведем это дело и позволим присяжным решать. We're gonna try this case and let the jury take it from there.
Дальше мы проведем показ презентации, используя режим докладчика. Up next, we'll give the presentation using the Presenter view.
Мы проведем сосудистую изоляцию для лучшей визуализации опухоли. We'll isolate the vessels, then take the tumor out under direct vision.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!