Примеры употребления "Приближается" в русском с переводом "get close"

<>
Она в моей душе, хуже, когда годовщина приближается. It is in my soul, worse when the anniversary gets close.
Мы считаем, что мы приближаемся к этому рубежу. We feel that we are getting close to point.
Позволь ей приблизиться, и она потеряет свою бдительность. Let her get close, and she'll drop her guard.
Если приблизишься к ней, услышишь писк в ухе. If you get close, you'll hear a beeping in your ear piece.
По мере приближения, они действительно становятся лишь пятнами краски. See, when you get close they're really just blobs of paint.
Я приближаюсь к людям и издаю какой-нибудь страшный звук. I get close to people and make a fearsome bird sound.
Вам не стоит приближаться к гамма-лучам, это может быть опасно. You don't want to get close to gamma rays, it could be dangerous.
Звук, который вы слышите, издает легкая дыра, выгибая пространство, приближаясь шаг за шагом к концу. The sound you're hearing is the light black hole banging on space each time it gets close.
И в детстве я пытался приблизиться к этому. Я рисовал самолёты и ничего, кроме самолётов. So as a youngster, I tried to get close to this by drawing airplanes, constantly drawing airplanes.
На самом деле, администрация универов немного обеспокоена фактом, что мы, возможно, приближаемся к 70% женщин среди студентов и выпускников ВУЗов. And in fact, university administrators are a little uncomfortable about the idea that we may be getting close to 70 percent female population in universities.
Так, если мы не можем стрелять в нее и не можем приблизиться к ней, то как, проклятье, мы возьмем ее на абордаж? So, if we can't shoot at her and we can't get close to her, how the hell do we board her?
И потом приближаясь к земле, вы спускаете рюкзак ниже пояса, - так он не будет на вас, когда вы приземлитесь, и Вы готовитесь совершить падение на землю с парашютом. And then as you get close, you lower your rucksack below you on a lowering line, so that it's not on you when you land, and you prepare to do a parachute-landing fall.
Но даже если международные организации и Ливан ничего не сделают, Израиль будет атаковать любые силы Хезболлы, пытающиеся приблизиться к границе настолько, чтобы перейти её или выстрелить ракетами по израильскому гражданскому населению. But even if international institutions or Lebanon do nothing, Israel will attack any Hizballah forces trying to get close enough to cross the border or fire rockets at Israeli civilians.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!