Примеры употребления "Президенты" в русском с переводом "president"

<>
Сейчас она баллотируется в президенты. She is now running for president.
Из кондитеров - в президенты компании. From strudel chef to company president.
Стива - в президенты выпускного класса. Vote for Steve for senior class president.
Трамп, как все президенты, хочет победить. Trump, like all presidents, wants to win.
И некоторые президенты действительно совершили великие дела. And some presidents have indeed done great things.
Президенты пользуются подобной риторикой по понятной причине. Presidents employ such language for good reason.
В Соединённых Штатах в президенты выбрали чернокожего политика. The United States elected a black man president.
И я избираюсь в Президенты с бывшим стриптизером. And I'm running for Student Body President with a former stripper.
И не забывайте, я баллотируюсь в президенты родительского комитета. And don't forget I'm running for president of the Parents' Board.
Президенты Йельского Университета приходят и уходят, а Свенсен остается. Presidents of Yale have come and gone, but Swensen stays on.
Да, кто теперь в вашей партии будет кандидатом в президенты. Uh, yeah, your next guy in the party That can run for president.
Отдельные президенты и государственные секретари, разумеется, будут пытаться это сделать. Individual presidents and secretaries of state will certainly try.
Это президенты корпораций, вице-президенты по финансам и казначеи компаний. These are the corporate presidents, financial vice presidents and treasurers of publicly owned companies, many of whom show a deep interest in learning as much as possible about these matters.
Оба потерпели неудачу, потому что иранские президенты не управляют страной. Both failed, because Iran's presidents do not run the country.
В Америке президенты могут находиться у власти не более двух сроков. In America, presidents are limited to two terms in office.
Сегодня я объявлю о своём намерении баллотироваться в президенты Дома Каппы. Today is the day that I declare my intention to run for president of Kappa House.
Амбициозные президенты, сталкиваясь с противодействием, склонны прибегать к мерам, противоречащим конституции. Ambitious but thwarted presidents are easily tempted to take unconstitutional measures;
Не секрет, что я собираюсь баллотироваться в президенты, когда срок Пола истечет. It's no secret that I'm going to run for President when Paul's term expires.
Поэтому он сделал то, что обычно делают французские президенты в таких обстоятельствах: So he did what French Presidents usually do in such circumstances:
Поскольку Президенты всех стран относительно невысокого роста, у меня всегда затекает шея. As the Presidents of all countries are relatively short, I always got a stiff neck.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!