Примеры употребления "Почтовый" в русском с переводом "postal"

<>
MerchantPostalCode — введите почтовый код продавца. MerchantPostalCode – Enter the postal code of the merchant.
Конечный почтовый индекс места назначения Destination end postal code
Я почтовый работник Соединенных Штатов. I'm a United States postal worker.
У нас будет почтовый перевод. We will have a postal order.
Исходный почтовый индекс места назначения Destination start postal code
Почтовый перевод на десять шиллингов, пожалуйста. Ten shilling postal order, please.
Введите Почтовый индекс и выберите соответствующий город. Enter the ZIP/postal code and select the corresponding city.
Вы видели почтовый заказ в офисе командира? Did you see the forged postal order in the commander's office?
Электронные сообщения должны включать почтовый адрес рекламодателя. Email messages must include advertiser's postal address.
Ввод название улицы, где работает Почтовый индекс. Enter the street name, where the ZIP/postal code is effective.
Обязательный почтовый индекс и необязательная область четырехзначного расширения. A mandatory postal code and an optional plus-four section.
Чтобы изменить регион и почтовый индекс, сделайте следующее: To change your region and ZIP or Postal Code, do the following:
Кто-то сломал мой шкафчик и украл почтовый заказ. Someone broke into my locker and pinched a postal order.
В этом письме говорится, что ты украл почтовый заказ. It says in this letter that you stole a postal order.
Например, Word по-другому форматирует почтовый индекс во Франции. For example, Word formats the postal code differently for this address in France.
Я не знал, что у него был почтовый заказ. I didn't know he had a postal order.
В котором часу Эллиот поместил почтовый заказ в свой шкафчик? What time did Elliot put his postal order in his locker?
Например, Почтовый индекс может применяться только к нечетным домам улицы. For example, the ZIP/postal code may apply only to odd numbered street addresses.
Она отошла к телефону в тот момент, когда он покупал почтовый заказ. She admitted being called to the phone while he bought his postal order.
Ловушкой был вопрос, в котором часу Эллиот оставил почтовый заказ в шкафчике. The trap was to ask what time Elliot put the postal order in his locker.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!