Примеры употребления "Почему-то" в русском с переводом на английский

<>
И почему-то это кажется неправильным. And somehow that seems wrong.
Почему-то, по ночам я бодрее. For some reason I feel more alive at night.
Но в спорте почему-то было по-другому: But sport was somehow different.
Она почему-то разгневана на меня. For some reason, she's really furious with me.
однако, почему-то мы этого не делаем или не можем сделать. yet somehow, we don't or can't.
Но недавно я почему-то занялся другой темой. But then, for some reason, I got into something else, just recently.
Было совершено масштабное мошенничество, но почему-то нет того, его совершил. Massive fraud was committed, but somehow, no one actually perpetrated it.
Говорит, что я её смешу почему-то, что странно. And she says I make her laugh for some reason, which is weird.
Тогда они решили, что это почему-то протекает емкость с питьевой водой. At the time they figured his drink bag had leaked somehow.
Был футбольный сезон, и почему-то, все качки на меня запали. It was football season and for some reason, all the little jocks wanted me.
однако, когда на кон была поставлена нефть, почему-то, всё вдруг изменилось. When oil was at stake, somehow, suddenly, things mattered.
Они дикие и развратные, но почему-то люди хотят плохих вещей. They're trashy and depraved, but for some reason people want bad things.
Почему-то она не считала что выпивка и Харлей подходят друг другу. Somehow, she didn't think a drunk and a Harley went together.
У нас, когда строят капитальный ТПУ, почему-то всегда получается торговый центр. Around here, when they build an extensive transport hub, for some reason a shopping center always results.
Она может быть кем угодно, может врать, но она почему-то выглядела знакомой. She could be anyone telling any lie, but she did seem familiar somehow.
Но почему-то после нескольких голов все превращается в какой-то снежный ком. But for some reason after several goals everything turns into a kind of snowball.
И почему-то, несмотря на милые разговоры типа этого, я больше не чувствую себя сексуальной. And somehow, despite sweet talk like that, I don't feel sexy anymore.
Я знаю, ты почему-то хочешь, чтобы мы всё время оставались здесь, но. I know for some reason you want us to stay inside the whole time, but.
Мы переехали из этого района, пытался поставить все позади нас, но мы так и не смогли, почему-то. We moved out of the area, tried to put it all behind us, but we never could, somehow.
Мне почему-то показалось, что было бы неплохо в своё выступление вставить антракт. For some reason, I thought it would be a good idea to put an intermission in my talk.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!