Примеры употребления "Потому что" в русском с переводом на английский

<>
Потому что он сделал ошибку. Because he made a mistake.
Потому что я икона моды. Cos I'm a fashion icon.
Хорошо, потому что это не работает. Good, cuz it aint 'working.
Потому что он убил мою дочь! Beacause he murdered my daughter!
Потому что он отказывается ехать со мной. Becuase he doesn't want to come with me.
Потому что никто больше этого не делает. Bacause no one else does.
И потому что он мне нравился. And becase I liked him.
Потому что он включен, солнышко. Becaus darling, it's on.
Потому что я старый пердун! Because I'm an old fart!
Потому что я глава клана. 'cos I'm the head of the clan.
Потому что мы через многое прошли. Cuz we made it down the aisle.
Они тратят бумагу, потому что они вытирают ей пролитые напитки. They waste paper beacause they use it to sup up spoiled drinks.
Потому что Иону надо искать в Ханое. Becuase Jonah backwards is Hanoi.
Послушай, ты защищаешь своего отца потому что он из семьи, и я это понимаю. Look, you defend your father, bacause he's a family, and I understand.
Джо в конце стола, потому что не выносил ни с кем сидеть во время игры в карты. Joe there - at the end of the table, becase he couldn't stand sitting beside anyone during card games.
Потому что ты такой милый. Because you're so sweet.
Потому что мамочки не было. That's cos Mummy's been away.
Я так не думаю, потому что. I don't think so, cuz.
Нет, это ты не разговариваешь, Крис, потому что ты не способен на взрослые отношения! No, you don't speak, Chris beacause you're incapable of having an adult relationship!
Потому что они думали, что за этим последует и разрушение всей религии в Англии. Becuase they thought perhaps with a reason that this was the first fruits, of the destruction, of their whole religion in England.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!