Примеры употребления "Последнее лето Форсайта" в русском с переводом на английский

<>
Да, 72 год моего рождения, 83 - последнее лето, которое я провел со своим отцом, а 92-й - год, когда я познакомился с Йеном. Yeah, we've got '72 - the year of my birth,' 83 - the last summer I spent with my father, and then '92 - the year I met Ian.
Потому что это может быть мое последнее хорошее лето, и я не хочу, чтобы оно было зациклено на моей болезни. Cos this might be the last good summer I get, and I don't want it to be all about me being ill.
Лето у нас короткое, но тёплое. Our summer is short, but warm.
Это последнее предупреждение. This is the last warning.
Лето в Сицилии жаркое. Sicily's summers are hot.
В последнее время Шишир исправлял много предложений. Shishir has been correcting a lot of sentences lately.
Я провёл лето у моей тёти. I spent the summer vacation at my aunt's house.
Том из тех людей, которым всегда нужно оставить за собой последнее слово. Tom is the kind of person who always has to have the last word.
Весна прошла, настало лето. Spring is over and summer has come.
В последнее время все слишком подорожало. These days everything had got too expensive.
Он остался в Нагано на всё лето. He stayed in Nagano throughout the summer.
Мне пугает то, что в последнее время у нас часты землетрясения. It scares me that we have frequently had earthquakes lately.
У вас было хорошее лето? Did you have a nice summer?
В последнее время я совершенно не видел господина Кимуру. I haven't seen anything of Mr Kimura lately.
Большинство людей любит лето, но мне зима нравится намного больше. Most people like summer, but as for me, I like winter much better.
В последнее время у нас хорошая погода. We've been having good weather.
Ты помнишь то лето, когда Том побрил голову? Can you remember the summer Tom shaved his head?
Последнее время я набираю вес. I am putting on weight these days.
Лето мне нравится больше, чем зима. I like summer better than winter.
В последнее время я его совсем не видел. I haven't seen anything of him lately.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!