Примеры употребления "Популярность" в русском с переводом на английский

<>
Его популярность сейчас достигает 86%. His popularity now stands at 86%.
ETF отслеживает тот или иной индекс, товар или другой актив. Этот тип инвестиционного инструмента завоевал широчайшую популярность. ETFs track indices, commodities and other assets and they have become the most popular exchange traded product.
Популярность события не трудно измерить. The event's popularity is not hard to fathom.
Популярность факультативных научных курсов растёт. Elective science courses zoom up in popularity.
Трудно оценить фактическую популярность Риоса Монтт. It is difficult to gauge Ríos Montt's actual popularity.
Таким образом, программа Роял - это ее популярность. Thus, Royal's program is her popularity.
Со вчерашнего дня наша популярность постоянно растёт. From yesterday until now, we completely rose in popularity.
К сожалению, популярность бильярда идёт на убыль. Sadly, billiards' popularity is waning.
Фактор четвертый: популярность пассивных индексов меняет будущие доходности FACTOR FOUR - Passive Index Popularity Changes Future Performance
Вопреки теории Билла Келлера популярность Алексея Навального снижается In Contrast to Bill Keller's Theory, Alexey Navalny's Popularity Is Actually Shrinking
WeChat удерживает свою популярность за счёт экосистемы Tencent. WeChat has maintained its popularity because it’s an entry point into the Tencent ecosystem.
Но как долго будет сохраняться популярность Гарри Поттера? But how long will Harry Potter’s popularity hold?
Политический класс превращается в номенклатуру лидеров, предпочитающих популярность дебатам. The political class becomes a kind of nomenklatura of leaders who prefer popularity to debate.
Из-за всего этого популярность хэштега #illridewithyou вызывает удивление. All this might make the popularity of the #illridewithyou hashtag surprising.
Cabaret Voltaire не привлекали ни конские хвосты, ни популярность. Cabaret Voltaire were neither into ponytails nor popularity.
И все же его популярность остается на прежнем уровне. Still, his popularity remains undented.
Популярность Буша сильно упала в связи с пенсионной реформой. Indeed, Bush's popularity has taken a beating over pension reform.
Популярность доллара в качестве инструмента сбережений является «заоблачной привилегией» США. The dollar’s popularity as a store of value confers an “exorbitant privilege” to the US.
Этим и объясняется огромная популярность первого правительства президента Карлоса Менема. This explains why the first government of President Carlos Menem enjoyed vast popularity.
Однако, несмотря на популярность, финансового успеха «Аль-Джазира» не достигла. Despite its popularity, however, Al Jazeera has not succeeded financially.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!