Примеры употребления "Понял" в русском с переводом на английский

<>
К сожалению он неправильно понял фразу "фотофиниш". Sadly he misunderstood the phrase "photo finish".
Возможно, Чжоу Эньлай неправильно понял вопрос (подумав, что речь идёт о французских протестах в мае 1968 года). Zhou probably misunderstood the question (thinking it referred to the May 1968 French revolt).
Да, знаешь, побереги дыхание, понял? Yeah, well, save your breath, okay?
Понял намек, человек со шрамом? You know what I mean, Scarface?
Я хочу услышать польку, понял? I wanna hear Some polka music okay?
Я понял, что ты распутница. 'Cause I knew you'd put out.
Кларк понял, что перегнул палку. Clark thought he came on too strong.
И я, наконец, всё понял. And I finally worked it all out.
Надеюсь, Майкл понял это сообщение. I just hope Michael picked up on that message.
Веди себя как мужик, понял? Act like a man, OK?
Я тебе не рогалик, понял? Yeah, don't "muffin" me, all right?
Хэп, ты неправильно меня понял. Hap, you misunderstood me.
Я бы даже не понял ответа. And I wouldn't even catch the response.
Фермер сразу понял, что это наркоденьги. The farmer knew right away it was narco money.
Я понял, что это мой путь. It became clear to me that this is my path.
Я иду с Келвином Клайном, понял? I'm going with Calvin Klein, okay?
Итак, он понял, как это работает. So he figured that out.
Мой хахаль не понял бы разницы. My dinner date wouldn't know the difference anyway.
Горный вид, Черный Песок, Вас понял. Mountain View, Black Sand, Roger.
Внезапно понял, что тебе нужна латиноамериканка? You suddenly remembered you needed the latina?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!