Примеры употребления "Польша" в русском

<>
Польша жаждет чего-то нового. Poland yearns for something new.
Конечно, Польша имеет свои особенности. Poland has its peculiarities.
Почему Польша справилась настолько лучше? Why has Poland done so much better?
Первой данный проект отвергла Польша. The project was first rejected by Poland.
Польша – Польское управление финансового надзора Poland – Polish financial Supervision authority
Польша является важной страной внутри Союза. Poland is an important country within the Union.
Польша- автономные блоки или свободностоящие здания. Poland: Self-contained units or free-standing buildings.
Польша: Era, Orange, Play, Plus GSM Poland: Era, Orange, Play, Plus GSM
Польша - свежий пример страны, совершившей этот подвиг. Poland is a recent example of a country that achieved this feat.
Польша и Словакия находятся где-то посредине. Poland and Slovakia fall somewhere in between.
Польша поддерживает ратификацию этого жизненно важного договора. Poland supports ratification of this vitally important treaty.
Плоцке (Польша) для Центральной и Восточной Европы; Plock (Poland) for Central and Eastern Europe;
соответствующие целям проекта (Армения, Нидерланды, Польша, Эстония); Satisfying the project objectives (Armenia, Estonia, Netherlands, Poland);
Но Польша никогда не прекращала сражаться за независимость. But Poland never stopped striding - and striking - for independence.
Петр Пасхалис-Якубович, Департамент лесопользования, Варшавский университет, Польша Piotr Paschalis-Jakubowicz, Department of Forest Utilization, Warsaw University, Poland
Польша способствует универсализации многосторонних документов по вопросам нераспространения. Poland promotes universalisation of multilateral instruments on non-proliferation.
Польша познала тысячу лет войн со своими соседями. Poland has known a thousand years of wars with its neighbors.
Непосредственно заинтересованные Договаривающие стороны: Эстония *, Латвия, Литва, Польша. Contracting Parties directly concerned: Estonia *, Latvia, Lithuania, Poland.
Но путь к космосу Польша начала много раньше. Of course, Poland's path to the space had begun much earlier.
Сегодня ЕС испытывается Польшей, а Польша испытывается ЕС. Today, the EU is testing Poland, and Poland is testing the EU.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!