Примеры употребления "Получишь" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все9782 receive5481 get4244 be hit15 другие переводы42
Тряхни, и получишь пару лесбиянок. Shake it, and you have a lesbian couple.
Не получишь, пока я жив! Not while I'm alive!
Слушай, молокосос, сейчас по башке получишь. Listen you, you whippersnapper I'll hit you over the head.
Сейчас ты у меня получишь воды! I'll give you water, you varmint you!
Меньше будешь психовать - больше кайфа получишь. The less you freak, the less you'll trip out.
Потому что ты скоро получишь серьёзные деньги. Because you're about to come into some serious money.
А я казал тебе что получишь премиальные? Did I mention extra holiday pay?
Иначе получишь пять ударов по другой руке. Otherwise, five on the other hand.
Только переключи канал и получишь у меня. Change the channel, and I'll smash your face.
Не пролив крови, не получишь искупления грехов. Without the shedding of blood, there can be no remission.
И затем ты получишь гонорар от обоих сторон. And then you collect the fee of both parties.
Сделаешь такое ещё раз - получишь пулю в башку! Cross me again, I'll put a bullet through your head!
Ну, ты не получишь мисс Олдрин, она моя. Well, you can't have Miss Aldrin, she's mine.
Найди мальчишек и получишь тысячу акров и замок. Find those boys and I'll give you 1,000 acres and a holdfast.
И положив на тарелку, ты получишь настоящий бардак. And put them on a plate, you could have a really, truly hot mess.
Отыщи дом Матери Слез, и ты получишь ответ. Find the house of Mater Lacrimarum and you'll have the answer.
И завтра на ярмарке ты получишь первый приз. And you'll win first prize at the fair tomorrow.
До того, как всё развалится, ты получишь массу удовольствия. It could be fun until it, you know, falls apart.
Если все будет сделано правильно, ты получишь большие деньги. If this is handled right, you are making some serious money.
Просто сделай что нужно, а то не получишь конфетку. Just do it, Thomas, or no sweeties.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!