Примеры употребления "Положения" в русском с переводом "provisions"

<>
Особые положения, применимые к Страницам Special Provisions Applicable to Pages
Форма документа и окончательные положения Form of instrument and final provisions
Положения настоящего пункта не распространяются: The provisions of this clause shall not apply:
Дополнительные положения для класса 2 Additional provisions for Class 2
Положения настоящей главы являются факультативными. The provisions of this chapter are optional.
Особые положения, применимые к рекламодателям Special Provisions Applicable to Advertisers
Международные документы, содержащие соответствующие положения: International instruments that contain provisions relating to this point:
Положения о выигравшей тендерной заявке Provisions on the successful tender
Дополнительные положения для класса 6.2 Additional provisions for Class 6.2
Колонка 9b Положения по совместной упаковке Column (9b) Mixed packing provisions
Особые положения, применимые к программному обеспечению Special Provisions Applicable to Software
5. Особые положения, применимые к рекламодателям 5. Special Provisions Applicable to Advertisers
Мы строго соблюдаем положения этого Договора. We strictly abide by the provisions of the Treaty.
Колонка 9а Специальные положения по упаковке Column (9a) Special packing provisions
Общие переходные положения для сухогрузных судов General transitional provisions for dry cargo vessels
Дополнительные положения для грузов класса 2 Additional provisions for goods of Class 2
Основные положения инвестирования в Roxwell Finance. General provisions of investing in Roxwell Finance.
Во вводном предложении включить " специальные " перед " положения ". Insert in the introductory sentence " special " before " provisions "
Положения этого параграфа распространяются на всех клиентов. The provisions of this paragraph are applicable to all Clients.
Пересмотренные законодательные положения о форме арбитражного соглашения Revised legislative provisions on the form of arbitration agreement
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!