Примеры употребления "Поиска" в русском с переводом "lookup"

<>
Сообщения, ожидающие поиска в каталоге Messages awaiting directory lookup
Функции ссылки и поиска (справка) Lookup and reference functions (reference)
"Неизвестный узел" или "Сбой поиска домена" Host unknown or Domain lookup failed
Определение критериев поиска на основе ставки или назначения. Specify the lookup criteria as rate based or assignment based.
Значение по умолчанию для поиска получателей (параметр AddressBookEnabled) Default Recipient Lookup (AddressBookEnabled parameter) value
Использование поиска по штрих-коду во входящих процессах Use bar code lookup in inbound processes
Определите дополнительные критерии поиска для типа базы ставки. Define additional lookup criteria for the rate base type.
В поле поиска Кем утверждено выберите код соответствующего сотрудника. In the Approved by lookup field, select the appropriate employee ID.
Он задает критерии поиска, которые используется для определения ставок перевозчика. It defines lookup criteria that are used to determine rates of a shipping carrier.
Она сначала разобралась с процедурой поиска по таблице жестких дисков. She did the subroutine for the hard drive table lookups first.
Для поиска получателей на пограничном транспортном сервере необходима пограничная подписка. Recipient Lookup on an Edge Transport server requires an Edge subscription.
Приостановленные или неактивные значения финансовых аналитик не отображаются в формах поиска. Suspended or inactive financial dimension values are not displayed in lookup forms.
Сообщение было перенаправлено другому получателю в результате поиска в Active Directory. A message was redirected to an alternative recipient after an Active Directory lookup.
В Доп. файл выберите имя поля для отображения в списке поиска. In Additional field, select a field name to be shown in the lookup list.
Улучшено взаимодействие с пользователем, поскольку пользователям не нужно ожидать завершения загрузки поиска. The user experience is improved, because users do not have to wait for the lookup to load.
Выберите таблицу или запрос для поиска значений поля и нажмите кнопку Далее. Select the table or query that will supply the lookup values for the field, and then click Next.
Функция поиска получателей позволяет серверу-отправителю определять, действителен ли адрес электронной почты. Recipient Lookup functionality enables the sending server to determine whether an email address is valid or invalid.
Вы также можете использовать мастер подстановок для поиска значений во внешней таблице. You can also use the Lookup Wizard to find values in a foreign table.
Последовательность полей поиска на экспресс-вкладке Назначение базы ставки в форме Шаблон маршрута. The sequence of the lookup fields on the Rate base assignment FastTab in the Rate master form.
При вводе узла данные в формах поиска для ресурсов фильтруются по этому узлу. When you enter a site, the lookup forms for resources are filtered by the site that you enter.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!