Примеры употребления "Пожарные" в русском с переводом "fire"

<>
В дело вступили пожарные вертолеты. Fire helicopters have been brought in.
Сейчас полиция и пожарные пока молчат. Now, fire and police officials aren't saying much at this point.
Его пожарные системы кажется не работают. His fire control systems don't appear to be working.
Нам срочно нужны саперы и пожарные. We need ETF and fire immediately.
Пожарные потушили огонь в мгновение ока. The firefighters put out the fire in the blink of an eye.
Клиники и пожарные депо - безопасные укрытия. Clinics and fire stations are safe havens.
Пожарные два часа взламывали эту дверь. Took fire rescue two hours to cut through that door.
В район взрыва выехали пожарные и медики. Fire department and EMTs are moving into the explosion area.
дополнительные пожарные шланги, пенообразующие составы и генераторы, extra fire hose, foam compound and generators
Все пожарные и скорые нашего района там. All fire and medics in the zone are there.
Вы знаете, как они "продвинули" пожарные сигнализации? You know how they first marketed fire alarms?
Пожарные дознаватели думают, что все случилось в полночь. Fire investigators think it was set in the middle of the night.
Пожарные подтвердили, что это была жидкость для розжига? Did fire ever confirm that it was lighter fluid?
Пожарные автомобили имеют приоритет перед любым другим транспортом. Fire engines have priority over other vehicles.
Пожарные сирены и колокола будут означать сигнал тревоги. Fire sirens and church bells will sound the alarm.
У нас есть пожарные машины и машины скорой помощи. We have to get our fire truck there and the emergency vehicles.
Когда я вернулся, повсюду были пожарные и патрульные машины. When I did, there were fire engines and cop cars all over the place.
Здесь коридор, здесь номера по разные стороны, лестницы, пожарные выходы. Got the hallway, got guest rooms on either side, stairwell, fire exits.
Если такие пожарные процессы банкротства окажутся успешными, они будут полезны. If successful, this kind of rapid-fire bankruptcy process would be valuable.
Когда приехали пожарные, они оказались стриптизёрами и потушили огонь шампанским. When the firefighters came, they were actually strippers, and they put out the fire with champagne.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!