Примеры употребления "Плюс" в русском с переводом "plus"

<>
арифметические операторы, например знак "плюс" (+); Arithmetic, such as the plus sign (+).
Плюс, я проспорила 20 баксов. Plus, I'm out 20 bucks.
Плюс Пиндар будет сдерживать меня. Plus, Pindar will keep me in line.
Расходящиеся микротрещины плюс разорванные кишки? Radiating micro-fractures plus a ruptured intestine?
Только до полусмерти, уже плюс. Only partway, so that's a plus.
Плюс то, что причитается братству. Plus what you owe to the confraternity.
Нечётное плюс чётное даёт нечётное. Odd plus even gives you odd.
операторы, например + (плюс) или - (минус); Operators For example, the + (plus) or - (minus).
Коагулопатия плюс почки равно чему? Coagulopathy plus kidney equals what?
Плюс к этому, сращение позвонков. That, plus the fusion of the vertebral elements.
В разделах Справки знак "плюс" (+) In Help topics, a plus sign (+)
Это может сделать «разрядка плюс». Détente Plus could do this.
Чётное плюс чётное даёт чётное. Even plus even gives you even.
Девять плюс три минус один. Nine plus three minus one.
Плюс, он довольно хорошо одевается. Plus he's quite the natty dresser.
Нечётное плюс нечётное даёт чётное. Odd plus odd gives you even.
Этот вес, плюс мраморный стол. That weight, plus a marble table.
Полное обеспечение плюс 5 пистолей! The bonus, plus 5 pistoles!
Плюс, я упаковала эти рации. Plus, I packed those walkie-talkies.
Плюс у них есть звонок. Plus they have a ringer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!