Примеры употребления "Петь" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все452 sing413 chant9 другие переводы30
И будут петь эту песню: And they're going to be playing this clip:
Скоро будут петь хором ABBA. The ABBA singalong is starting soon.
Не надо мешать петь кадиш. We don't want to disturb kaddish.
Заставляет меня петь, детка, для тебя Keeps me sighing ', baby, for you
Приводите детей, будем петь рождественские гимны. Bring the kids, 'cause there's caroling.
Не возможно не любить петь хором ABBA. Can't help but love those ABBA singalongs.
Собирайте вещи, хватит петь, мы идем домой. Pack up your stuff, bury your scat, 'cause we're heading back.
Будешь петь на конкурсе песни в субботу? Going to be in the song contest on Saturday?
Ну что, ты уже научилась петь йодль? Have you learned how to yodel yet?
Короче, панк-рокеры недоделанные, прекратите петь песню обо мне. I want you punk rock clowns to stop playing that song about me.
И так Мо, ты хочешь петь "Смазку" вместе снами? So, Moe, you wanna go to a Grease singalong?
Кики, хорошая ли идея мне петь под фонограмму на собрании? Kiki, is it a good idea for me to lip-sync at the pep assembly?
Если я буду петь слишком сипло, то могу проиграть сражение. If I rasp too much, I could lose the battle.
Его светлость просил убрать деревья, а не заставить их петь. His Lordship asked you to move these trees, not lead them in song.
Брэндон, у тебя больше шансов начать петь в бой-бэнде. Brendan, You got a better chance of starting a boy band.
Я ходила в австрийский бар, и они учили меня петь йодлем. I went to an austrian bar, and they taught me how to yodel.
И они будут петь оригинальные арии, так что это расширенная версия. Oh, and they're using the original arias, so this is the extended version.
Когда я закончил петь и никто не повернулся, мое сердце будто остановилось When I finished the song and no-one turned round, 'my heart hit rock bottom
Когда белые пытаются петь фанк, это всегда сводится к KC и Sunshine Band *. When white people try to be funky, you end up with K C. And the Sunshine Band.
Квинн, я не думаю, что ты можешь распоряжаться кому петь дуэтом на Национальных, понимаешь? Quinn, I don't think you can mandate who pairs up for Nationals, all right?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!