Примеры употребления "Пассажиры" в русском с переводом "travelling public"

<>
В рамках этого сотрудничества МСА вносит значительный вклад в дело создания для пассажиров такой системы воздушного транспорта, которая является безопасной и эффективной и не наносит ущерба окружающей среде. Through this cooperation, ACI makes a significant contribution to providing the travelling public with an air transport system that is safe, secure, efficient and environmentally compatible.
Для пассажиров, пользующихся общественным транспортом, следует обеспечить наличие карт с указанием маршрутов следования до школ, колледжей, мест работы, магазинов, рынков и других широко используемых мест, включая информацию для пешеходов и велосипедистов. Travel maps to schools, colleges, areas of employment, shops and markets and other places routinely used should be available to the travelling public using public transport and should include information for pedestrians and cyclists.
Вместе с тем, хотя текст статьи и сформулирован в конкретной привязке к Соглашению, в нем соответствующим административным органам также предлагается регулярно обнародовать основную информацию о международных регулярных маршрутах для ее использования контролирующими органами и всеми категориями пассажиров. However, the wording is made Agreement-specific, whilst also requesting the relevant administrative bodies to regularly publish basic information on international regular lines for use by the control authorities and the travelling public at large.
когда в связи с вышеизложенным такое лицо или такие лица не располагают требующимися документами или действительным разрешением на въезд; и что такие меры также служат защите жизни и безопасности других пассажиров, а также лиц, являющихся объектом незаконного ввоза или перевозки в нарушение установленных правил, where, in relation to the above, the person or persons do not have the required documentation or valid permission to enter; and that such measures also serve to protect the lives and security of the travelling public as well as persons being smuggled or transported in an irregular manner;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!