Примеры употребления "Параметры печати" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все34 printing option16 другие переводы18
Открыть параметры печати текущей страницы Open options to print the current page
Измените параметры печати, если это необходимо. Change any print settings you want.
На экспресс-вкладке Разное настройте следующие параметры печати. On the General FastTab, set the following print options:
Выберите нужные значения параметров в группе полей Параметры печати. Make selections in the Print options field group as needed.
В диалоговом окне "Параметры страницы" выделены параметры печати заголовков Print titles options highlighted in Page Setup dialog box
Можно настроить параметры печати, эти документы в правилах канбана. You can set up the parameters for printing these documents in the kanban rules.
Используйте поля в группе Параметры печати для определения способа печати отборочной накладной. Use the fields in the Print options group to specify how you want the packing slip to be printed.
Если вы хотите сохранить настроенные параметры печати для определенной презентации, сделайте следующее: If you want to keep the same print settings for a certain presentation, do the following:
(Необязательно) Чтобы настроить пользовательские параметры печати меток номерных знаков, выполните следующие действия. Optional: To configure custom printer settings for license plate labels, follow these steps:
Либо можно настроить параметры печати на уровне клиента, которые будут применяться к документам определенного клиента. Alternatively, you can set up customer-level print settings that apply to documents for specific customers.
Можно создать маршруты документов, чтобы задать параметры печати для различных типов заказов на выполнение работ. You can create document routings to specify print settings for different types of work orders.
Здесь нужно выбрать параметры печати, например цветовой режим и ориентацию страницы, а затем нажать «Печать». I select my print choices there, such as color and page orientation, and then, I click Print.
Например, можно настроить параметры печати на уровне модуля, которые будут применяться ко всем документам в определенном модуле. For example, you can set up module-level print settings that apply to all documents in a specific module.
Щелкните Настройка печать, чтобы настроить параметры печати меток, которые переопределяют параметры, указанные в форме Параметры управления складом. Click Configure Print to set label printing settings that will override the settings that you have defined in the Warehouse management parameters form.
Если вам нужно настроить дополнительные параметры печати (например, для печати раздаточных материалов и заметок) используйте классическую версию PowerPoint. To get more printing layout options, such as handouts and notes, use the desktop version of PowerPoint.
Чтобы распечатать календарь в цвете отключите параметр "Печать с серым затенением" в окне Параметры страницы раздела Параметры печати. To print the calendar in color, disable the "Print using grey shading" setting in Page Setup under Print Options.
Задайте параметры печати для определенных типов заказов на выполнение работ, таких как приходы по заказам на перемещение и заказы на возврат. Define the print settings for specific types of work orders, such as transfer order receipts and return orders.
Если вы хотите выбрать другие параметры печати, откройте вложение, а затем напечатайте его с помощью приложения, используемого для его открытия. В данном примере в качестве такого приложения выступает Word. If you want to print it differently, open the attachment, and print it from the application used to open it, Word in this example.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!