Примеры употребления "Папой" в русском с переводом "dad"

<>
Где мама с папой, тормоз? Where's Mom and Dad, dork?
Он назвал мистера Викерса папой! He just called Mr Wickers Dad!
Пацан был отличным папой, правда? The kid was a helluva of dad, wasn't he?
Мы с папой ходили в бассейн. Dad and I went to the pool.
Так вы с папой друзья с привилегиями? So are you and dad friends with benefits?
Маме с папой нужно поговорить, сыночка, хорошо? Mom and Dad need to have a little talk, okay?
Я подниму окно, чтобы вы с папой поцеловались. I'll put up my window so you and Dad can smooch.
Мы с папой заскочили по дороге в театр. Dad and I just stopped by on our way to the theatre.
Я пойду, а то мы разминемся с папой. I gotta go, otherwise I'll miss Dad.
Что ты имеешь ввиду, что ты собираешься стать папой? What do you mean you're gonna be a dad?
За пару месяцев до вашего с папой отплытия на "Гамбите" A couple of months before you and dad left on the "Gambit,"
Он навредил маме Минкс, и хотел навредить вам с папой. He hurt Minx's mom, and he wanted to hurt you and dad.
Она проторчала всю ночь в вестибюле, разговаривая с моим папой. She hung out in the lobby and spent the entire night talking to my dad.
Я напишу, как мы пошли с папой на игру, чтобы отпраздновать. I'll write about how we took dad to a pacers game to celebrate.
Разве ты не хочешь, чтобы мама с папой сходили на свидание? Don't you want mom and dad to go out on a date?
После того как мы с папой приехали в Марокко, я поменяла пол. But when I arrived in Morocco with dad, I changed my sex.
В первый день вы с папой найдете твой шкафчик, и ты его повесишь. So on your first day of school, you and your dad can find your cubby, and you can hang it up.
Мама, когда вы с папой исчезли, проводила дома всё больше и больше времени. I mean, with mom, when you and dad disappeared, she spent more and more time at home.
Я даже не собираюсь быть как ты, когда ты была замужем за папой. I'm not even going to be like you when you were married to Dad.
Вспомни, что мы вдвоем в своё время натворили и как заставляли краснеть маму с папой. Think of all the stuff that the two of us have done to make mom and dad feel ashamed and embarrassed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!