Примеры употребления "Панель запуска" в русском

<>
Панель запуска приложений Apps launcher
Чтобы добавить свои любимые приложения на панель запуска, просто перетащите их внутри меню. You can customize the launcher to show your favorite apps at the top. To do this, drag and drop them within the menu.
После нажатия на панель запуска приложений я не могу вернуться в Gmail I clicked on the App launcher and can't get back to Gmail
Перемещать панель запуска в верхнюю или нижнюю часть экрана. Move the launchpad to the top or bottom of the screen.
Панель запуска управления глазами содержит кнопки для открытия клавиатуры для управления глазами, преобразования текста в речь, мыши и изменения расположения панели запуска. The eye control launchpad contains buttons to open the eye control keyboard, text-to-speech, mouse, and re-position the launchpad.
При включении управления глазами на экране появляется панель запуска. When you turn on eye control, the launchpad appears on the screen.
Панель запуска имеет четыре кнопки. The launchpad has four buttons.
Панель быстрого запуска в левой части экрана с выделенной ссылкой "Вернуться к классическому интерфейсу" Quick Launch bar on left of screen with Return to classic view highlighted.
На большинстве страниц Корпоративный портал в левой части расположена панель быстрого запуска. The Quick Launch is located on the left side of most Enterprise Portal pages.
4: Панель быстрого запуска 4: Quick Launch
Панель быстрого запуска включает ссылки на списки, страницы задач и отчеты для сайта текущего модуля. The Quick Launch includes links to lists, task pages, and reports for the current module site.
Панель быстрого запуска Quick Launch
Панель быстрого запуска содержит ссылки на страницы списков, страницы отчетов и задач, а также на другие виды страниц. The Quick Launch includes links to list pages, report pages, task pages, and other types of pages.
10.9 (Mavericks): панель Dock и агент для запуска программ Launchpad 10.9 (Mavericks): Dock and Launchpad
10.7 (Lion): панель Dock и агент для запуска программ Launchpad 10.7 (Lion): Dock and Launchpad
10.8 (Mountain Lion): панель Dock и агент для запуска программ Launchpad 10.8 (Mountain Lion): Dock and Launchpad
Проведите по экрану налево или направо, чтобы найти панель с виджетом панели запуска приложений. Swipe left or right to find the panel where you have placed the Apps launcher widget.
Чтобы добавить значок на эту панель, перетащите его с панели запуска или из папки "Программы". To add to the dock, drag the app icon from the Launchpad or the Applications folder.
Чтобы упростить доступ к часто используемым приложениям Office 365, вы можете настроить средство запуска приложений и панель навигации. Customize the app launcher in Office 365 to make the apps you use easier to find.
Удалось вдруг обнаружить, что Плутон и Харон не одиноки: еще в 2005 году, то есть еще до запуска «New Horizons», небольшая группа астрономов во главе с Халом Вивером (Weaver) открыла с помощью телескопа Хаббл еще два спутника Плутона, диаметр каждого из них составлял сто миль; спутникам дали названия Никта (Nix) и Гидра (Hydra) (они были выбраны по первым буквам проекта «New Horizons» — «N» и «H»). For one thing, Pluto and Charon turned out to have company. Even before launch, New Horizons project scientist Hal Weaver and a small team had used Hubble in 2005 to discover two satellites, each no bigger than 100 miles across, later named Nix and Hydra (the names were chosen to honor the New Horizons mission).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!